É por isso que está aqui agora, tipo agora mesmo, neste preciso momento. | Open Subtitles | لهذا السبب أنت موجود هنا الآن أقصد الوقت الحالي، بهذه اللحظة |
E É por isso que está fechada num gabinete com dois tipos e um pacote de Cheetos. | Open Subtitles | لهذا السبب أنت مختفية في "مكتب مع حارسين مع كيسين من "شيبس شيتوس |
É por isso que estás a encarar este saco preto à procura de respostas. | Open Subtitles | لهذا السبب أنت تحدق بحقيبة جثث بحثاً عن أجوبة. |
A bala ainda está a mexer-se. É por isso que estás com dores. | Open Subtitles | الطلقة لا تزال ترواغ، لهذا السبب أنت تتألمين |
É por isso que tu vais sair pela porta da frente. | Open Subtitles | لهذا السبب أنت ستخرج من الباب الأمامي |
E é por isso que o vais levar lá acima para os Anciãos, para ele estar lá a salvo, enquanto lidamos com estes cardumes de demónios. | Open Subtitles | و لهذا السبب أنت ستأخذه للأعلى عند الشيوخ كي يكون بأمان حتى نكتشف كيف نتامل مع أولئك المشعوذين |
- Exato. Por isso é que és perfeita. Não tens interesses políticos. | Open Subtitles | لهذا السبب أنت الشخص المثالي ليس لديك أيّ مصالح سياسية |
É para isso que estás aqui, para aprenderes a controlar os teus poderes. | Open Subtitles | لهذا السبب أنت هنا ، لتتعلم لتكسب سيطرة على قواك |
Então é por causa disso que estás no Serviço Comunitário? | Open Subtitles | إذًا لهذا السبب أنت في مركز الخدمة الاجتماعية؟ |
É por isso que está a desistir. Encontrou alguém à sua altura. | Open Subtitles | لهذا السبب أنت تغادر، لقد قابلت نظِيرك |
É por isso que está desempregado. Porquê? | Open Subtitles | لهذا السبب أنت غير موظف |
É por isso que está aqui. | Open Subtitles | لهذا السبب أنت هنا. |
É por isso que estás aqui, não é? | Open Subtitles | لهذا السبب أنت هنا, أليس كذلك؟ |
É por isso que estás na posição em que estás. | Open Subtitles | لهذا السبب أنت الرجل بهذا المكان |
Interessante. É por isso que estás aqui. | Open Subtitles | مثير ، نعم لهذا السبب أنت هنا |
É por isso que tu és careca. | Open Subtitles | لهذا السبب أنت أصلع |
É por isso que tu e o Felix chupador de piças, são tão estúpidos, E é por isso que eu sou o único com miolos por aqui! | Open Subtitles | و لهذا السبب أنت و (فيليكس) مصاص القضبان و (وولفي) انتم حمقى ملاعين و هل أنا الوحيد الذي لديه بعض الذكاء هنا |
E é por isso que tens de aceder à correspondência pessoal dele. - Exato. | Open Subtitles | لهذا السبب أنت بحاجة للدخول لمراسلاته الشخصية |
Por isso é que és uma estrela de cinema. | Open Subtitles | لهذا السبب أنت نجم سينمائي |
É para isso que estás aqui. | Open Subtitles | لهذا السبب أنت هنا |
Bem, já me pediram para alugar o local, mas é por causa disso que estás aqui, não é? | Open Subtitles | حسنا، لقد طُلب منِّي بمغادرة المكان لكن لهذا السبب أنت هنا، صحيح ؟ |