"لهذه القضية" - Traduction Arabe en Portugais

    • este caso
        
    • deste caso
        
    • esta causa
        
    • para o caso
        
    Temos de parar de tratar este caso como vitoria garantida. Open Subtitles علينا أن نتوقف من النظر لهذه القضية وكأنها منتهية.
    Sim, toda a tua abordagem a este caso me incomoda, e sim, tu incomodas-me! Open Subtitles لهذه القضية بالكامل تزعجني و أجل أنت تزعجني
    Estivemos a olhar para este caso como se fosse num espelho, Hastings. Open Subtitles أننا كنا ننظر لهذه القضية كما لو كنا ننظر فى مرآة ,يا هيستنجز
    Receio que vou ter de me retirar deste caso. Open Subtitles أخشى أن علي إعلان عدم أهليتي لهذه القضية.
    Sr. Drummond, o senhor opôs-se ao avanço deste caso. Open Subtitles سيد/دراموند لقد أعترضت علي التعقب السريع لهذه القضية
    A sua arrogância vai enraivecer a cidade e trazer milhares de pessoas a esta causa. Open Subtitles غروره سوف تثير غضب المدينة وجلب الآلاف من لهذه القضية.
    Depende do que tiver para dizer, do valor que tiver para o caso. Open Subtitles كل هذا يتوقف على ما كنت حصلت على القول ، كم هو هام لهذه القضية.
    Com o que fizeste por este caso, até me conseguiste inspirar, e é impossível inspirar-me. Open Subtitles لقد ألهمتني الكثير بالمجهود الضخم الذي أعطيته لهذه القضية وأنا الذي لا يستطيع شيء أن يلهمني
    Nunca tinhas pensado na hipótese de abandonar este caso? Open Subtitles هل تقصد أن إمكانية تركك لهذه القضية لم تخطر على بالك؟
    este caso fez com que ela fosse alvejada. E eu fi-la pensar que era algo importante. Open Subtitles لهذه القضية فرصتها بالنجاح، وضعت بطارية في مؤخّرتها وجعلتها تعتقد أنّها تعني شيئاً
    Alguma possibilidade de ganhar este caso? Open Subtitles هل يوجد أي احتمال لإمكانية ربحك لهذه القضية ؟
    Vi-a dar tudo a este caso e à equipa, nos últimos dias. Open Subtitles لقد رأيتك تقدمين كل ما لديك لهذه القضية و للفريق أيضا خلال الايام القليلة الاخيرة
    A propósito, quero fechar este caso rapidamente. Open Subtitles في كلا الحالتين ، اريد لهذه القضية ان تنتهي بسرعة
    Não posso dizer se ele foi tendencioso mas o simples fato de que ele omitiu esta informação torna-o inadequado como juiz para este caso. Open Subtitles لا أستطيع معرفة إن كان مُنحازا لكن مجرد حقيقة أنه تم إخفاء هذه المعلومات فهذا يجعله غير مناسب كقاضي لهذه القضية
    Não há maneira de este caso ir até ao júri. Open Subtitles ليس هناك أي أمل لهذه القضية أن تصمد أمام القاضي
    este caso não tem nada a ver com violação de patente. Open Subtitles وأنا من يوصف بالمهين هنا لا علاقة لهذه القضية بأيّ انتهاك لبراءة اختراع
    O nosso departamento continuará a trabalhar com a policia tendo em vista uma resolução rápida deste caso. Open Subtitles ومكتبنا سوف يستمر في العمل مع الشرطة من أجل قرار سريع لهذه القضية
    A forma negligente como trataram deste caso, terão sorte em apanhá-lo por homicídio involuntário, - muito menos por homicídio culposo. Open Subtitles بسوء إدارتكم لهذه القضية ستكونوا محظوظين بإثبات تهمة قتل الخطأ و ليس الاغتيال.
    Num rapto. Aqui está o cérebro deste caso. Open Subtitles وبهذا الاختطاف ومتواجدٌ هنا العقل المدبر لهذه القضية
    Para poder tornar-se um mártir para esta causa, porque quer o seu nome e a sua foto pendurada em todo o lado. Open Subtitles أذن أنت تريد أن تجعل من نفسك شهيداً لهذه القضية لأنك تريد لأسمك و صورتك تُلصقان في كل مكان
    Achei que ia, sabes, entrar no clima para o caso. Open Subtitles اعتقدت انني سوف، كما تعلم تدخل في المزاج لهذه القضية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus