Muito bem, eu conto-te. Há muitos anos, esta escola tinha uma piscina. | Open Subtitles | حسناً ، سأخبرك ، منذ سنوات مضت كان لهذه المدرسة مسبح |
esta escola já vai na 11.ª estação das chuvas, chuvas muito intensas, monções horizontais, e as paredes mantêm-se resistentes. | TED | في الواقع، هذا هو الموسم الماطر الحادي عشر لهذه المدرسة أمطار موسمية قاسية وما زالت الجدران صامدة بقوة. |
O que quer que descubram, provaste a tua responsabilidade por esta escola. | Open Subtitles | لقد أثبتي عدم أهليتك لهذه المدرسة أكثر من اللازم |
Que tu irias para essa escola quer ele quisesse quer não. | Open Subtitles | و أنك لتذهب لهذه المدرسة سواء أراد هو ذلك أ لم يرد |
Quantos malditos estudantes de honra poderá ter essa escola? | Open Subtitles | وكم من طالب شرف يمكن لهذه المدرسة أن تتحمله؟ |
Nem sequer sabia se ainda andavas nesta escola, meu. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أنك تأتى لهذه المدرسة منذ فترة يا صاح |
E embora não esteja aqui há muito tempo, não posso negar o meu orgulho em ter uma equipa vencedora nesta escola. | Open Subtitles | وبينما انا لست هنا منذ فترة طويلة ، لايوجد إنكار لفخري لوجود فريق فائز لهذه المدرسة |
Sugiro que aproveite tudo o que esta boa escola tem para oferecer porque este é o seu primeiro e único aviso. | Open Subtitles | اقترح ان تاخذ كل شي ممكن ان تقدمه لهذه المدرسة الجيدة لان هذا هو الانذار الاول والوحيد لك |
Mandem outra pessoa, quem entenda melhor... esta escola, os meus alunos. | Open Subtitles | أرسل شخصاً أخر,شخص متفهم أكثر لهذه المدرسة و لطلابي |
E a verdade é que, cada dia que tenho de vir a esta escola, é menos um dia que tenho de voltar. | Open Subtitles | و الحقيقة هى أنه فى كل يوم على أن آتى فيه لهذه المدرسة هو يوم مهدور من حياتى |
E a verdade é... que cada dia que tenho de vir a esta escola, é menos um dia que tenho de cá voltar. | Open Subtitles | و الحقيقة هى فى كل يوم على أن آتى فيه لهذه المدرسة فهو يوم مهدور من حياتى |
Onde é que esta escola recusa os casais do mesmo sexo? | Open Subtitles | من أين لهذه المدرسة أن تمنع الزوجان من نفس الجنس ؟ |
- Nada, vais deixar esta escola. | Open Subtitles | لا شيء لكن لن تأتي لهذه المدرسة بعد الآن |
Então, no ensino secundário, fui para esta escola, a Indian Springs School, um pequeno internato, perto de Birmingham, Alabama. | TED | وبعدها عندما كنت في الصف العاشر، ذهبت لهذه المدرسة مدرسة اينديان سبرينجس، مدرسة داخلية صغيرة، خارج حدود برمنغهام، ألاباما. |
David, o que é que achas que te atraiu para esta escola? Em particular para o exorcismo? | Open Subtitles | دايفيد", ما الذي جعلك تتجه لهذه المدرسة" و إلى طرد الشياطين بالتحديد |
A passar uma nova camada de tinta nesta escola depois de 30 anos. | Open Subtitles | أضع أوّل طلاء جديد لهذه المدرسة منذ 30 سنة |
Para finalmente me integrar nesta escola. | Open Subtitles | لأنتمي لهذه المدرسة أخيرا |
Ele anda aqui na escola, tem 14 anos e tem estado muito distante. | Open Subtitles | إنه يذهب لهذه المدرسة عمره 14 لقد أصبح منطوٍ على نفسه |