Insisto, é dinheiro da fundação... o meu pai não tem nada. | Open Subtitles | قلت لك إنـّها أموال المؤسسة والدي ليس له شيء منها |
Elembrem-se que não tem nada a ver convosco. | Open Subtitles | تذكر، هذا ليس له شيء ليعمل معك رجال، حسنا؟ |
A SD-6 não tem nada a ver com a CIA. | Open Subtitles | SD-6 ليس له شيء يمكن عمله بوكالة المخابرات المركزية. |
Nada lhe aconteceu por causa dela. | Open Subtitles | لم يحدث له شيء بسببها |
Não quero que Nada lhe aconteça. | Open Subtitles | لَمْ أُردْ أن يحدث له شيء. |
O plano de apoio não significaria nada para ele. | Open Subtitles | شريكه لا يعني له شيء. |
Morreu por algo que não significou nada para ele. | Open Subtitles | من أجل خلاف لم يعني له شيء. |
Isto não tem nada que ver com a guerra. | Open Subtitles | هذا ليس له شيء يمكن عمله بالحرب. |
A SD-6 não tem nada a ver com a CIA. | Open Subtitles | SD-6 ليس له شيء ليعمل بوكالة المخابرات المركزية. |
Oiça... o tipo não tem nada por que valha a pena ser honesto. | Open Subtitles | ...أنصت هذا الرجل ليس له قيم وليس له شيء يبقى عليه ، لقد إرتشى لكني أعرف"جون"منذ سنين |
- Não tem nada a ver com especificidade. | Open Subtitles | - هذا ليس له شيء يمكن عمله بالتحديد! |
Quero que garanta que Nada lhe vai acontecer na prisão. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} أريدك أن تتأكّد ألاّ يحدث له شيء في السجن. |
Nada lhe vai acontecer. | Open Subtitles | لن يحدث له شيء. |
Nada lhe vai acontecer. | Open Subtitles | لن يحدث له شيء |
- Não resta nada para ele. | Open Subtitles | -لم يبق له شيء |