| Porque razão não estás com a tua mãe em Palermo? | Open Subtitles | لماذا لم تكن مثله و ذهبت لوالدتك في باليرمو؟ |
| Com esse dinheiro, compra um condomínio à tua mãe. | Open Subtitles | والأن خذ انت الاخر مالاَ واشترى منزلا لوالدتك. |
| Incluindo o da tua mãe e do teu namorado. | Open Subtitles | إنهم يأكلون الرؤوس مثل ما حدث لوالدتك وصديقك |
| Eu mandei dinheiro para a sua mãe anonimamente... perguntando periodicamente sobre você. | Open Subtitles | لقد أرسلت مساعدات مجهولة لوالدتك .ولقد سئلت من وقت لآخر عنك |
| Sê bom para a tua mãe enquanto estiver fora, Isaac. | Open Subtitles | الأن , ستكون حسن لوالدتك طوال ذهابي , إسحاق |
| Vou fazer uma igualzinha a essa para tua mãe. | Open Subtitles | لقد اعددت طبق اخر تماما مثل طبقك لوالدتك |
| Porque é que não guardas isso tudo para a tua mãe, sim? | Open Subtitles | لماذا لا توفرى بعض من هذا الإزعاج لوالدتك ، صحيح ؟ |
| Podes deixá-la com a tua mãe, para falarmos mais um pouco? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تعطيها لوالدتك حتى نتمكن من التحدث قليلاً؟ |
| E se queres mesmo agradar à tua mãe, por que não lhe mostras que trabalhas? | Open Subtitles | وإنأردتحقاًصنع شئلطيف لوالدتك.. فلمَ لا تريها أنك تستطيع القيام بعمل هنا؟ |
| Prometemos à tua mãe que te ias esforçar, endireitar... e aprender alguns velhos valores americanos. | Open Subtitles | لقد قطعنا وعداً لوالدتك أنك هنا لتجتهد، وتعملبجدّ.. وتتعلّم بعض القِيم الأمريكية القديمة المثالية |
| Se a tua mãe se portasse de acordo com a idade, cairia para o lado morta. | Open Subtitles | قل لوالدتك بان تتصرف حسب عمرها والا سقطت ميتة |
| O meu pai levou a tua mãe e o David à vila para uma aula de música. | Open Subtitles | كان أبى قاد لوالدتك وديفيد إلى المدينة لدرس الموسيقى |
| Vou dizer à tua mãe a verdade sobre o Mikhail. | Open Subtitles | انا لست محتاجة للكذب, الين. ساقول لوالدتك الحقيقة عن ميخائيل |
| Acreditas ou não, até tenho vontade de que a tua mãe nos venha visitar. | Open Subtitles | إذا كنت تصدق أنا أريد لوالدتك أن تأتي لزيارتنا |
| Aposto que a tua mãe vai adorar. | Open Subtitles | يا له من لطيف أراهن أنه سيكون مناسبا لوالدتك |
| O que o teu pai disse à tua mãe, era isso que me incomodava na história do abre-latas. | Open Subtitles | -لا هذا ما قاله والدك لوالدتك هذا ما أزعجني حول كل المشكلة التي تتعلق بمفتاح العلب |
| Estavas a dizer à tua mãe que querias passar mais tempo com eles. | Open Subtitles | لقد قلت لوالدتك أنك تريد قضاء وقت أكثر برفقتهم |
| À sua mãe também. Posso lhe mostrar as cartas. | Open Subtitles | واعتذرت لوالدتك ايضاً، يمكنني أن أطلعك على الرسائل. |
| Garanto que a sua mãe terá todos os cuidados na sua ausência. | Open Subtitles | سأتأكد من الرعاية التامة لوالدتك اثناء غيابك |
| A empregada não está. Vinha trazer o jantar à mãe. | Open Subtitles | حسناً، البنات بالخارج كنت أعد لوالدتك بعض العشاء |
| Porque tu és um bebê que foi logo contar à mamã... que estivemos a jogar pool quando eu te pedi que não o fizesses | Open Subtitles | لأنك كالأطفال بإخبارك لوالدتك... عن لعبنا البلياردو ,بينما حذرتك ألا تخبرها |
| A Duquesa é sobrinha-neta da vossa mãe, por isso, o parentesco é bastante próximo. | Open Subtitles | الدوقة هي ابنة الاخت الصغرى لوالدتك لذلك فإن العلاقة قريبة جدا |