Sei perfeitamente que os recém-casados por vezes querem ficar um tempo sozinhos. | Open Subtitles | أنا أفهم تماماً، غالباً ما يرغب عروسان جديدان ببعض الوقت لوحدهما |
Que aconteceu naqueles dois minutos em que estiveram sozinhos? | Open Subtitles | ماذا حدث في هاتين الدقيقتين عندما كانا لوحدهما ؟ البذلات التي كان يرتديها زوجك وكابتن ستريك |
Quando um homem e uma mulher estão sozinhos, ...não há muitas coisas que eles possam fazer, ou há? | Open Subtitles | لنفعل ما يفعله رجل وامرأة عندما يكونان لوحدهما ماذا يمكن أن يكون غير هذا؟ |
Não suporto a idéia de duas jovens damas viajando sozinhas. | Open Subtitles | لانني لا استطيع تحمل فكرة تجوال شابتين لوحدهما |
a última vez que ficaram a sós. | Open Subtitles | ضرب الفتى حتى أفقده الوعي في آخر مرة كانا لوحدهما سوياً |
Muito bem, seus bichinhos! Vamos deixar estes dois sozinhos. | Open Subtitles | حسناً، أيّها الشقيّ، فلنترك هذين الاثنين لوحدهما |
E é óbvio que não posso deixar estes dois sozinhos, ou nada fica feito. | Open Subtitles | وكما قد اتضح جليا لا يمكنني ترك هذين الاثنين لوحدهما وإلا لن يتم غنجاز أي شيء |
Os meus filhos estão sozinhos na floresta de onde me tirou. | Open Subtitles | طفلاي في تلك الغابة التي اختطفتموني منها، لوحدهما. |
Ray... mas temos de sair, pelo Ricky e pela Ella. Eles não sobrevivem sozinhos lá fora. | Open Subtitles | راي، علينا أن نهرب من أجل ريكي وإيلا لأنهما لن يصمدان لوحدهما |
Mas ela sabia que estavam sempre sozinhos. | Open Subtitles | ولكنها بدأت بالملاحظة بأنه دائماً كان كليهما لوحدهما فقط |
O Victor e o rapaz roubaram o chip sozinhos... | Open Subtitles | فيكتور والصبي أنجزوا مهمة الرقاقة لوحدهما |
Entendo que os recém-casados querem estar sozinhos. | Open Subtitles | أفهم بشكل كلي أن زوجين جديدان قد يحتاجان إلى القليل من الوقت لوحدهما |
O tipo saiu e deixou o Miles e a Maizy sozinhos. | Open Subtitles | لقد غادر الرجل و ترك "مايلز" و "ميزي" لوحدهما. |
Eles estavam sozinhos na roda-gigante. | Open Subtitles | كانوا في لعبة الدولاب المتحرك لوحدهما |
Estou convencido que agiram sozinhos. | Open Subtitles | وأنا على قناعة أنهما تآمرا لوحدهما |
Porque raios os deixaste aqui sozinhos? | Open Subtitles | بحث اللعنة، لم تركتهما هنا لوحدهما ؟ |
Duas pessoas, sozinhas num quarto para pessoas que estão só de passagem. | Open Subtitles | شخصين لوحدهما في غرفة مخصصة لعابري السبيل |
Vamos deixar as pombinhas sozinhas. | Open Subtitles | . تعال، جيري . دعـِنا نترك هذان الطائران المحبان لوحدهما |
Porque não sabe como são duas pessoas quando estão sozinhas. | Open Subtitles | مايحدث تعلمين لا لأنك لوحدهما شخصان يصبح حيث |
Estiveram sós toda a noite. | Open Subtitles | لقد قالا بأنهما كانا لوحدهما طيلة الليلة |
A sós, finalmente. | Open Subtitles | لوحدهما أخيراً. حان وقت مُباشرة العمل. |