Vou ficar até tarde a preparar-me para uma reunião. | Open Subtitles | لأنّني سأبقى هُنا لوقتٍ متأخر لأجهز لإجتماع القِسم |
A minha mãe e eu ficávamos acordadas até tarde, a falar das nossas últimas ideias e a inspirar-nos uma à outra. | TED | كنتَ أبقى مع والدتي لوقتٍ متأخر نتحدث عن آخر أفكارنا ونلهم بعضنا البعض. |
Não deveria ficar acordado até tarde, sabe? | Open Subtitles | لربما لا يجدر بي السهر لوقتٍ متأخر, تعلمين؟ |
Sabe, ele disse que ia ficar a trabalhar até tarde por isso, de certeza que está ocupado. | Open Subtitles | تعلم، قال أنه سيعمل لوقتٍ متأخر لذا أنا واثقة أنه مشغول وحسب نعم. |
Não consegui ir porque tive que trabalhar até mais tarde. | Open Subtitles | لم أتمكن من الانضمام إليهم لأنه كان عليّ العمل لوقتٍ متأخر |
Espero não o ter obrigado a ficar de pé até tarde. | Open Subtitles | آمل بأني لم أبقيكَ صاحياً لوقتٍ متأخر جداً؟ |
Parece que o puseram a trabalhar até tarde. | Open Subtitles | يبدو أنهم يجعلونكَ تعمل لوقتٍ متأخر نعم. |
Vai ficar acordado até tarde. Para a próxima, evite a responsabilidade. | Open Subtitles | ستسهر لوقتٍ متأخر المرّة القادمة، تجنب المسؤولية |
O senão é o karaoke, mas é o único bar aqui perto que fica aberto até tarde, a menos que queiras ir ao bairro dos teatros. | Open Subtitles | بالأسفل هنالك الكاريوكي,ولكن هنالك مكانٌ واحد قريب يفتح أبوابه لوقتٍ متأخر إلا إن أردت الذهاب لمسرح الحي. |
Tanto quanto sei, é um bar de karaoke com comida em conta e bebidas, que fica aberto até tarde, e a equipa costuma vir cá depois do trabalho. | Open Subtitles | على حد علمي إنه بار غنائي مع وجود طعام وشراب سهل الدفع ويفتح لوقتٍ متأخر, والطاقم يأتي هنا بعد العمل ليختلطو اجتماعيًا. |
Tudo bem se vocês ficarem até tarde? | Open Subtitles | هل تمانعان البقاء لوقتٍ متأخر لهذه الليلة؟ |
Sim, mas trabalhámos até tarde ontem e eu disse-te para tirares a manhã. | Open Subtitles | لكن لقد عملنا لوقتٍ متأخر البارحة .ولقد أخبرتكِ بأن ترتاحي بالصباح |
Posso manter o meu tribunal aberto até tarde, se for preciso. | Open Subtitles | لديّ السُلطة بأن ابقي ،المحاكمة تستمرّ لوقتٍ متأخر .لو إضطررنا لذلك |
Disseste que estavas a trabalhar até tarde. | Open Subtitles | قلتَ بانكَ كنت تعمل لوقتٍ متأخر |
Por isso abrimos até tarde. | Open Subtitles | هي سبب لابقاء المحل مفتوح لوقتٍ متأخر |
Não, às vezes trabalho até tarde. | Open Subtitles | كلا، كلا بعض الأحيان أعمل لوقتٍ متأخر. |
Lá se vão as desculpas do trabalho até tarde. | Open Subtitles | كثيراً لأعذار العمل لوقتٍ متأخر |
Ficaste fora até tarde ontem à noite. | Open Subtitles | لقد كنت في الخارج لوقتٍ متأخر ليلة أمس |
Pois, eu tenho trabalhado até tarde. | Open Subtitles | أجل، كنتُ أعمل لوقتٍ متأخر كثيرًا |
Trabalhou até tarde? | Open Subtitles | عمِلت لوقتٍ متأخر ؟ |
Estamos a correr atrás do prejuízo devido à falha de energia, mas... vou mantê-los cá até mais tarde e lá para Domingo deve estar tudo resolvido. | Open Subtitles | مازلنا نحاول هذا بعد إنقطاع الطاقة أمس لكنِّي سأبقيهم يعملون لوقتٍ متأخر وأتوقع أن ننتهي بحلول يوم الأحد |