a CIA não tem nenhuma informação sobre este tipo. | Open Subtitles | ليس لوكالة الاستخبارات المركزية معلومات عن هذا الشخص |
Sabemos que trabalhas para a CIA. | Open Subtitles | نعرف بأنّك تعمل لوكالة الاستخبارات الامريكية |
O Padre Nabiyev é ou não um agente da CIA? | Open Subtitles | هو الأب نبييف ناشط لوكالة الاستخبارات المركزية أم لا؟ |
WH: Uma das coisas que eu aprendi como agente secreto da CIA é ser simpático com tipos simpáticos e duro com tipos duros. | TED | و.هـ: أحد الأمور التي تعلمتها من عملي ضابطًا سريًا لوكالة الاستخبارات أن أتلطف مع اللطفاء وأتشدد مع المتشددين، |
- Está de algum modo ligada à CIA? | Open Subtitles | هل تنتسبين لوكالة الاستخبارات الامريكية ؟ |
Não há registos na CIA a indicar que tivessem alguma ligação com outras agências de inteligência domestica ou estrangeira. | Open Subtitles | لاتوجد سجلات لوكالة الاستخبارات بخصوص اي علاقة استخبارتية سواء محلية او خارجية |
Não trabalho para a CIA, você é que trabalha. | Open Subtitles | أنا لا أعمل لوكالة الاستخبارات الامريكية انت الذي تعمل بها |
Trabalhei para a CIA durante 20 anos. | Open Subtitles | عملت لوكالة الاستخبارات المركزية لعشرون سنة |
Quando deixei de dar aulas e entrei para a CIA, pensei que tudo seria diferente. | Open Subtitles | عندما تخليت عن التدريس للانضمام لوكالة الاستخبارات المركزية |
E merda para a CIA. Que fizeram eles por mim? | Open Subtitles | تبًا لوكالة الاستخبارات المركزية ماذا فعلوا من أجلي؟ |
Não há registos dela a trabalhar para a CIA, | Open Subtitles | لا يوجد سجل أجبرها على العمل إما المديرية لوكالة الاستخبارات المركزية، |
O Bush era dignitário da maçonaria e ex-director da CIA... | Open Subtitles | لقد كان المدير السابق لوكالة الاستخبارات الامريكية |
Caso não tenha reparado, não tenho estilo de agente da CIA. | Open Subtitles | في حالة ما لاحظت اني لست بالضبط ملائم لوكالة الاستخبارات الامريكية |
Isto é uma operação da CIA. | Open Subtitles | إنها عملية تابعة لوكالة الاستخبارات المركزية |
Nós contactamo-lo como equipa de segurança da CIA, pedimos para encontrá-lo num local neutro. | Open Subtitles | لقد تواصلنا معه كعميلي أمن ,لوكالة الاستخبارات المركزية وطلبنا مقابلته في مكان منعزل |
É uma casa segura da CIA montada pela mesma chefe de estação maluca. | Open Subtitles | إنّه ملجأ آمن لوكالة الاستخبارات أُنشئ من قبل نفس رئيسة المحطة |
Só sabemos que a empresa para a qual ele trabalhava pertencia à CIA, e que o local onde aconteceu o acidente aéreo... | Open Subtitles | كل ما نحن متاكدين منه ان الشركة تابعة لوكالة الاستخبارات المركزية وان مكان تحطم الطائرة كان كابول |
Recebeu um documento roubado à CIA por um hacker, diz a Laura, e um dia depois o chefe da divisão europeia deixa Washington para vir cá. | Open Subtitles | وصلك ملف مسروق لوكالة الاستخبارات كما ذكرت من قرصان وبعد يوم واحد يغادر رئيس القسم الأوربي (واشنطن) ليأتي إلى هنا |
Quantas fontes na CIA tu tens? | Open Subtitles | كم مصدر لوكالة الاستخبارات المركزية لديك؟ |
Achas que ela vai ter um trabalho confortável na CIA ou na NSA durante 20 anos, nada mais? | Open Subtitles | هل تعتقدين بأنها ستقوم ببعض الأعمال اليسيرة لوكالة الاستخبارات ؟ او لوكالة الأمن القومي لعشرين سنة , ولاشئ غير ذلك ؟ |
- Trabalha na CIA? | Open Subtitles | هل تعمل لوكالة الاستخبارات المركزية؟ |