"لوكالة المخابرات" - Traduction Arabe en Portugais

    • CIA
        
    Constarão nelas nomes como Allen Dulles, ex-director da CIA, o congressista Gerald Ford, o banqueiro John McCloy... Open Subtitles وتضم اللجنة ألين دالاس المدير السابق لوكالة المخابرات المركزية والنائب جيرالد فورد والمصرفي جون ماكلوي
    Eu sou um agente infiltrado da CIA, caso número 3924. Open Subtitles أنا غطاء عميق لوكالة المخابرات المركزية رقم الحالة 3924
    A miúda teve acesso livre a um posto secreto da CIA, senhor. Open Subtitles لموقع سري لوكالة المخابرات المركزية، سيّدي. أعني، تخيل ما الذي رأته،
    Alguma vez foi agente contratado pela CIA? Open Subtitles هل سبق لك أن تعاقدت كوكيل لوكالة المخابرات المركزية ؟
    Estava secretamente baseada na Universidade de Miami, o maior centro de operações domésticas da CIA, com um orçamento anual de centenas de milhões, Open Subtitles التي لديها أكبر محطة محلية لوكالة المخابرات المركزية المحلية الميزانية سنويا مئات الملايين من الدولارات
    - Foi isso. O teu pai vai apanhar o Hassan para a CIA. Open Subtitles هذا هو.والدك سيحصل على حسن لوكالة المخابرات المركزيه.
    Sou um oficial de operações na CIA. Open Subtitles أنا ظابطة عمليات لوكالة المخابرات المركزية.
    De uma forma patética como tantos deles acreditam que estão realmente a trabalhar para a CIA. Olhe para mim. Open Subtitles مع بإنّه لمس مثير للشفقة كم العديد منهم يعتقدون هم يعملون في الحقيقة لوكالة المخابرات المركزية.
    E ajudá-lo, a fazer alguma coisa para a CIA, senti que foi uma oportunidade para fazer alguma coisa que valesse a pena novamente, entende? Open Subtitles يعتقدون أكذب حشّاش، موافقة؟ ويساعدك، عمل شيء لوكالة المخابرات المركزية، ودّ المصادفة ليعمل شيء ذلك المهموم ثانية، تعرف؟
    Que o meu pai e eu trabalhamos para a CIA. Open Subtitles بأنّ أبي وأنا أعمل لوكالة المخابرات المركزية.
    Ela foi enviada para aqui com um objectivo específico, roubar-te informações sobre um projecto que estavas a desenvolver para a CIA. Open Subtitles هي أرسلت هنا لغرض معيّن واحد، لسرقة المعلومات منك حول المشروع أنت كنت تطوّر لوكالة المخابرات المركزية.
    O Zack é agente da CIA e temos uma missão autorizada pela agência. Open Subtitles أعمل لوكالة المخابرات المركزية يعمل زاك لوكالة المخابرات المركزية نحن على مهمّة مصدقة من الوكالة.
    Sou um agente secreto juvenil e trabalho para a CIA. Open Subtitles أنا عميل سرّي مبتدء أعمل لوكالة المخابرات المركزية
    Fiz tudo o que disse que faria pela CIA. Open Subtitles أنا عملت كلّ شيء لوكالة المخابرات المركزية قلت بأنّني. وأنا معمول.
    A informação que apanhaste que permitiu que CIA derrubasse a Aliança... Open Subtitles إنتيل التي إكتسبت الذي سمح لوكالة المخابرات المركزية لإنزال التحالف...
    Sou eu o homem que lhe vendeu a mentira de que trabalhava para a CIA. Open Subtitles أنا الرجل الذي باعه ي هو كان يعمل لوكالة المخابرات المركزية.
    Ficou tão rico a vender para a CIA que não consegue tirar essa ideologia da cabeça. Open Subtitles لقد حصلت على بيع غنية جدا لوكالة المخابرات المركزية لا يمكن أن يبدو للحصول على تلك الأيديولوجية تماما من رأسك.
    Mas não há lá nenhum agente da CIA. Sabes porquê? Open Subtitles لكن لا يوجد أي ضباط لوكالة المخابرات المركزية هناك، أتعرف لماذا؟
    Bem, nós acabámos de duplicar o orçamento da CIA para operações clandestinas. Open Subtitles حسنا، لقد ضاعفنا ميزانية العمليات السرية لوكالة المخابرات المركزية
    E o que estava a fazer num cofre de um agente da CIA? Open Subtitles وما الذي كان يفعله بصندوق أمانات يعود لوكالة المخابرات المركزية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus