"لويسا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Luisa
        
    • Louisa
        
    • Lovisa
        
    Dona Martina deu à Luisa o rato com o nome dela. Open Subtitles أعطت السيدة مارتينا، لويسا فأر محشو مع اسمها عليها كهدية
    Luisa Cortés era orfã desde os 10 anos quando os pais morreram num acidente de viação. Open Subtitles لويسا كورتيسا، أصبحت يتيمة بالعاشرة بسبب حادث سيارة
    Desde então foi criada pela tia-avó, uma solteirona franquista, que adoeceu e que esteve aos cuidados de Luisa nos últimos cinco anos de vida. Open Subtitles عمتها الكبيرة، قامت بتربيتها عندما شعرت فرانيست بالمرض، قامت لويسا بالإعتناء بها في الخمس سنوات الإخيرة من حياتها
    Luisa viveu com ela até aos 20 anos, quando casou com o Jano. Open Subtitles لويسا عاشت معها طول حياتها، تزوجت من خانو بالعشرين
    Primeiro ele tem que ir à cidade, ver a Diane e a Louisa. Open Subtitles عليه أن يذهب الى الشمال أولا ليقابل ديان و لويسا
    Os dias iam passando e enquanto o Jano estava no simpósio, a Luisa foi ao médico para saber os resultados de uns exames. Open Subtitles ومرت الأيام، وبينما كان خانو بعيداً بسبب إجتماعاته لويسا حصلت على نتائج بعض الفحوصات من قبل دكتورها
    Com frequência, a Luisa acompanhou o Jano a jantares com artistas e intelectuais nos quais nunca se sentiu muito integrada. Open Subtitles لويسا غالباً ما تحضر عشاء فكري مع خانو لم تندمج ابداً معهم
    Com medo que a Luisa se desse conta, o Julio virou à direita por um caminho de cabras. Open Subtitles خوفاً من أن تكتشف لويسا الأمر، خوليو قاد بطريق ريفي
    À Luisa pareceu-lhe bem a ideia de tomar um duche, mesmo com água fria. Open Subtitles لويسا جذبها فكرة الإستحمام، على الرغم من برودته
    As famílias nunca souberam da viagem à praia com a Luisa. Open Subtitles والديهم لم يعلموا أبداً أنهم قاموا للبحر مع لويسا
    Luisa, a criada teve de limpar tudo. Achou que era engraçado. Open Subtitles لقد طلبوا من مدبرة المنزل لويسا أن تقوم بتنظيف ذلك اعتقدوا أن ذلك الأمر كان هستيريا
    Explicou-lhe que tinha pertencido à sua bisneta, Luisa Obregón, que morrera de insolação ao atravessar o deserto do Arizona junto com os seus pais quando iam à procura de um futuro melhor. Open Subtitles يعود لبنت أخت جدتها، لويسا أبارقين... ماتت بضربة شمس عندما كانت تعبر صحراء أريزونا باحثة عن مستقبل أفضل
    Luisa pôs-se a pensar que ainda que ausentes as pessoas continuam presentes. Open Subtitles لويسا تؤمن أن الميت ما زال حاضراً
    Eu sei, mas a Luisa quer ir. Open Subtitles -أعلم، لكن لويسا تريد الذهاب لهناك
    O Julio e o Tenoch pensavam que a Luisa estava a dormir. Open Subtitles أعتقدوا أن لويسا كانت نائمة
    Luisa, o que ele disse? Open Subtitles (لويسا ) , ماذا كان يقول ؟
    - Olá, Tenoch, é a Luisa. Open Subtitles انا لويسا
    O Liam queria a Louisa em Nova Iorque para a proteger. Open Subtitles (أراد (ليام) (لويسا) في (نيويورك حتى يبقيها بعيدة عن الأذى
    Mas, nesta altura, a tua namorada Louisa começa a olhar para o relógio. Open Subtitles ولكن في مثل هذا الوقت، تبدأ صديقتك (لويسا) بالنظر إلى الساعة
    Louisa e o Galinha. Mandaram os outros para o Bloco de Celas C. Open Subtitles (لويسا) و(تشيكن مان) أرسلوا الجميع إلى الزنزانة "سي"
    Angel! Lovisa está morta! Open Subtitles " آنجيل " لقد ماتت " لويسا "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus