Talvez nós possamos fazer isso Se conseguirmos chegar até o teu... | Open Subtitles | ربما بإمكاننا فعل ذلك لو أمكننا حقاً الوصول إلي |
Se conseguirmos desligá-lo nos próximos minutos, podemos evitar que o gás entre nas zonas seguras. | Open Subtitles | لو أمكننا غلق هذا البرنامج خلال دقائق، يمكننا أن نوقف الغاز من التسرب إلى المناطق الامنة |
E se pudermos levar connosco todas estas pessoas magoadas? | Open Subtitles | وماذا لو أمكننا أخذ كلّ هؤلاء المحطّمين معنا؟ |
se pudermos pedir isto emprestado por uns momentos, sir. | Open Subtitles | لو أمكننا أن نستعير هذا للحظة يا سيدي |
E se conseguíssemos evitar os incêndios elétricos antes de eles começarem? | TED | ماذا لو أمكننا منع الحرائق الكهربائية قبل أن تبدأ؟ |
- Se a rebentarmos na altura certa, alteramos a reentrada. | Open Subtitles | لو أمكننا تفجيره فى اللحظة المناسبة فسوف نعدل مسار الدخول |
Encontramos o que está mal e tratamo-lo, Se conseguirmos. | Open Subtitles | نجد ما الخطأ و نصلحه لو أمكننا هذا |
Se conseguirmos que ele mantenha a roupa vestida tempo suficiente, poderá passar por um neurocirurgião capaz. | Open Subtitles | لو أمكننا جعله يبقي على ملابسه لفترةٍ كافية فيمكن أن يبدو جرّاح أعصاب فعّال |
Se conseguirmos lá chegar, eles têm de nos dar asilo. | Open Subtitles | لو أمكننا العبور هناك سوف يعطوننا ملاذاً |
Se conseguirmos encontrar o "cocktail" adequado para o tratamento... poderemos estar no caminho certo para uma cura. | Open Subtitles | لو أمكننا تعديل المزيح المناسب من أجل العلاج، يُمكننا أن نكون في الطريق الصحيح لصناعة دواء. لا يُمكنكم فعل ذلك. |
Se conseguirmos lá ir, de alguma forma. | Open Subtitles | ووالدي لو أمكننا الوصول إليه بطريقة ما |
Se conseguirmos desenterrar a história do Fólio perdido, talvez possamos criar associações... | Open Subtitles | لو أمكننا البحث عن تاريخ الفوليو المفقود ...ربما أمكنا ان نصل النقاط حسناً شكراً أيتها المواطنه الكريمة |
se pudermos queimar o gás antes de deixar a central, o Sentox será incinerado. | Open Subtitles | فلابد أن يختلط بالغاز الطبيعي لو أمكننا اشعال الغاز قبل أن يتحرك من الخزان فسيحترق غاز سنتوكس |
se pudermos queimar o gás antes de deixar a central, o Sentox será incinerado. | Open Subtitles | لو أمكننا إشعال الغاز الطبيعي قبل أن يخرج من الأنابيب فسيحترق غاز سنتوكس |
Olhe, se pudermos reprogramar os detonadores, devemos ser capaz de criar uma detonação num único ponto. | Open Subtitles | إسمع ، لو أمكننا إعادة ، ترتيب مفاتيح الإطلاق يمكننا أن ننشأ تفجير جزئي |
se pudermos provar isto, temos uma hipótese de salvar o Gaius. | Open Subtitles | لو أمكننا إثبات هذا سيكون لدينا فرصة في إنقاذ، (جايوس) |
Imagina se conseguíssemos fazer cair o telhado sobre o Quisling e todo o seu séquito. | Open Subtitles | تخيل لو أمكننا تفجير الأسطح على من يعاون العدو وكل الحاشية |
se conseguíssemos algum nitrogênio líquido podíamos regular a temperatura. | Open Subtitles | لو أمكننا الحصول على نيتروجين سائل، فيمكننا ضبط درجة الحراراة |
- Se controlarmos as hemorragias. | Open Subtitles | فقط لو أمكننا التحكم بالنزيف اكوي كلما أنتهي من نزيف |
- Se os encontrarmos. | Open Subtitles | لو أمكننا العثور عليهم |
se pudéssemos recolher as sobras dos alimentos, os dejetos humanos, | TED | ماذا لو أمكننا جمع بقايا الأكل، ومخلفات الإنسان ؟ |
Se ao menos conseguíssemos evitar que isso acontecesse. | Open Subtitles | لو أمكننا فقط أن نمنع مثل هذه المحاكمة من أن تحدث |