se ele ainda estivesse vivo, eu matava-o outra vez. | Open Subtitles | لو ظل حيّاً الأن فإنني.. لكنت قتله مره أخرى |
E se ele ficar lá fora até nos matar a todos? | Open Subtitles | ماذا لو ظل منتظراً هناك حتى يقتلنا جميعاً؟ |
se ele fica cá fora muito mais tempo, pode morrer. | Open Subtitles | لو ظل بالعراء لفترة أطول، فقد يلقى حتفه. |
se ele ficar solto por aí, não interessa quem o prenda, ele vai atrás de si algum dia. | Open Subtitles | لو ظل طليقًا، لا يهم أي أحد آخر أعتقله سيسعى خلفك في النهاية |
Eu estou confiante que, se ele viver, poderás evitar um tempo na prisão. | Open Subtitles | و أنا واثق أنه لو ظل حيا، ستتجنب السجن. |
se ele já estiver no sistema de proteção de testemunhas... está a mentir. | Open Subtitles | لو ظل في الحبس الوقائي سيكون كاذب |
Queria que alguém o ajudasse se ele perdesse o norte. | Open Subtitles | أردتأنيساعدهأحد .. كما أردت أحدهم أن يساعد ابني لو ظل طريقه ... |
E se ele não parar de se meter comigo? | Open Subtitles | و ماذا لو ظل يزعجنى ؟ |
-E se ele nunca mais partir? | Open Subtitles | - ماذا لو ظل معنا للأبد؟ |