Não consegue tolerar uma esperança na humanidade, porque se o fizer, tudo isto, a estrutura da sua própria existência, que construiu sobre ódio e vingança, tudo isto ruirá à volta da mentira nua da sua vida. | Open Subtitles | لا يمكنك تحمل الإيمان فى البشرية لأنك لو فعلت ذلك , كل هذا كل أعمالك التى بنيتها على الكراهية والإنتقام |
se o fizer, fico confuso sobre quando devo entrar e, numa sala de concertos, isso seria um desastre. | Open Subtitles | لو فعلت ذلك .. سأرتبك عن الوقت الذي يفترض عليّ القدوم فيه |
se o fizer... ganha instantaneamente $50,000. | Open Subtitles | لو فعلت ذلك سوف تحصل على 50000 على الفور |
Se fizer isso, o sindicato vem dizer-me que eu violei os.. Mas é que está a cair muita água. | Open Subtitles | لو فعلت ذلك ، سيصرخ فيّ الإتحاد لمخالفة لوائح العمل |
Se fizer isso, talvez nunca mais os veja. | Open Subtitles | لو فعلت ذلك فقد لا أراهم مجدداً |
Se o fizeres, dois dos três nomes daquela parede terão desaparecido. | Open Subtitles | هراء ، لو فعلت ذلك ، فإثنان من ثلاثة أسماء بذلك الحائط |
Mas se fizesse isso, então as pessoas iriam pensar que ela estava a esconder alguma coisa, e aqui estou eu na prisão. | Open Subtitles | ولكنني لو فعلت ذلك ، الأناس سوف يظنون أنها كانت تخفي أمر ما و ها أنا ذا في السجن |
Mais uma dessas e és um homem morto. | Open Subtitles | لو فعلت ذلك ثانية, فأنت رجل ميت |
Não, eu sei que devia, mas se o fizer, isto pode acabar, e nós podemos acabar presos. | Open Subtitles | أعلم أنه ينبغي علىّ فعل ذلك ، لكني لو فعلت ذلك فقد ينتهي ذلك الأمر بوجودنا في السجن |
se o fizer, os fiéis linchar-me-ão por gerar um bastardo, enquanto os sirvo como pastor. | Open Subtitles | لو فعلت ذلك سيعدُمني الأعضاء... عندما يكتشفون كم أنّ واعظهم وغد، نحن جماعة متدينة بشدة |
Só penso que se o fizer agora, quando é que isto vai parar? | Open Subtitles | اعتقد انه لو فعلت ذلك الآن متى سينتهي؟ |
se o fizer, ele não suspeitará. - Muito bem. | Open Subtitles | لو فعلت ذلك لن يشك في الأمر جيد جدآ |
Posso fazê-lo desaparecer, mas se o fizer, então, Fitz, vais ter de... | Open Subtitles | بإمكاني جعل الأمر ينتهي ولكن لو فعلت ذلك إذًا يا فيتز سوف يتعين عليك أن ... |
Se fizer isso, eu o servirei. | Open Subtitles | لو فعلت ذلك, سوف أخدمك. |
- Se fizer isso, só vai ouvir: | Open Subtitles | لو فعلت ذلك ما سأقوله لـ(هارفي) "مرحبـًا (هارفي) |
Se fizer isso, não direi nada. | Open Subtitles | لو فعلت ذلك, فلن أنطق بشئ |
Se o fizeres, vais para Hades. | Open Subtitles | يقول لو فعلت ذلك فستذهب للهاوية |
Porque Se o fizeres, dou cabo de ti. | Open Subtitles | لأنك لو فعلت ذلك ، فسأوذيك |
Porque se fizesse isso, seria um trabalho a tempo inteiro, ok, Imogene? | Open Subtitles | لأنه لو فعلت ذلك فسيكون الأمر عملاً بدوام كامل, حسناً, يا (إيموجين)؟ |
Ia matá-lo, até que me lembrei que, se fizesse isso... a Brennan deixava de poder regressar a casa. | Open Subtitles | كنتُ سأقتلهُ حتى تذكرت لو فعلت ذلك لن تستطيع (برينان) العودة لمنزلها |
Mais uma dessas e parto-te as pernas! | Open Subtitles | فى المرة القادمة لو فعلت ذلك سأكسر قدميك !" |