"لو كان ذلك صحيحاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • Se isso fosse verdade
        
    • Se isso for verdade
        
    • que isso fosse verdade
        
    • que seja verdade
        
    • se fosse verdade
        
    • que fosse verdade
        
    Porque Se isso fosse verdade, este mapa já nos teria mostrado o caminho. Open Subtitles لو كان ذلك صحيحاً لكانت هذه الخريطة أرتنا الطريق
    - Se isso fosse verdade, porque partilharia a parede com o salão de manicura? Open Subtitles لو كان ذلك صحيحاً لما تشارك بحائط مع ماذا ذلك .. صالون أظافر مجاور لك
    - Bem, Se isso fosse verdade, então porque o teu beijo não parou... isso. Open Subtitles لو كان ذلك صحيحاً فلمَ لمْ توقف قبلتكما هذا؟
    Se isso for verdade, talvez possas ter trabalho, Open Subtitles يا صاح, لو كان ذلك صحيحاً ربما يكون لديك عمل
    Não o matei! Se isso for verdade, Emma, se quer que eu a ajude, tem que me contar tudo. Open Subtitles لو كان ذلك صحيحاً يا (إيما)، وتُريدين منّي مُساعدتكِ، فإنّ عليكِ إخباري بكلّ شيءٍ.
    Mesmo que isso fosse verdade, o preço é demasiado alto. Open Subtitles حتى لو كان ذلك صحيحاً فالثمن غالٍ جدّاً
    Mesmo que isso fosse verdade, coisa que não é, apanhas mais uma repreensão e vais parar à Psiquiatria. Open Subtitles حسناً, حتى لو كان ذلك صحيحاً والذي هو ليس كذلك على الإطلاق أنتِ على بعد مخالفه واحده من ان تصبحي بركة من اللعاب الأسود في مصحة المجانين
    - Jonah, mesmo que seja verdade, não lhe digas isso. Open Subtitles حوناه ، حتى لو كان ذلك صحيحاً لا يمكنك إخبارها ذلك
    Ambos sabemos que se fosse verdade, já estaria nessa caixa. Open Subtitles كِلانا يعرف أنّه لو كان ذلك صحيحاً لكنتُ في ذلك الصندوق
    Gostava que fosse verdade, mas temo que ela mantenha as suas ideias. Open Subtitles كم أتمنى لو كان ذلك صحيحاً لكن لم يتغير رأيها
    Se isso fosse verdade, eu não estaria aqui. Open Subtitles لو كان ذلك صحيحاً لما كنتُ هنا
    Quem me dera que isso fosse verdade. Open Subtitles أتمنى لو كان ذلك صحيحاً
    Gostaria que isso fosse verdade. Open Subtitles أتمنى لو كان ذلك صحيحاً.
    Mesmo que seja verdade? Open Subtitles حتى لو كان ذلك صحيحاً
    se fosse verdade, eu ia saber. Open Subtitles لو كان ذلك صحيحاً لعرفت
    Quem me dera que fosse verdade. Open Subtitles أتمنى لو كان ذلك صحيحاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus