Se soubesse que isto era necessário, tinha posto qualquer coisa mais elegante. | Open Subtitles | لو كنت اعرف ان هذا ضرورى كنت ارتديت شيئا اكثر اناقة |
Se soubesse como alcançar a minha filha, talvez te pudesse aconselhar. | Open Subtitles | لو كنت اعرف كيف أصل لابنتى لكنت اعطيتك بعض النصائح |
Se soubesse que ia ser assim, não alugava o helicóptero por 1 milhão de dólares! | Open Subtitles | لو كنت اعرف هذا لما اجرتك المروحية و لو بمليون دولار |
Você está enganado. Se eu soubesse de algo... | Open Subtitles | لقد اسأت الفهم, لو كنت اعرف عما تتحدث بشانه.. |
Quero dizer, Se eu soubesse que era o Nash. | Open Subtitles | اصبحنا في عداد الموتي اقصد, لو كنت اعرف انه ايدي ناش |
Se conheço bem a Gay, não há nada que ela mais queira... | Open Subtitles | لو كنت اعرف شيئا عن جاى, فهو انها لا تريد اى شئ الآن ,ولكن,ا |
Se soubesse que ia sair, eu não teria falado com aquele calzone. | Open Subtitles | لو كنت اعرف انك راح تستغل خربطة المستشفيات من شان تطلع كان ما كلمت الكالزوني ابو سيقان |
Se soubesse que teria de aturar pirralhos mijões um mês inteiro, já me tinha suicidado há muito tempo. | Open Subtitles | لو كنت اعرف انى سوف اكون مع طفل مزعج يتبول فى حجرى لمدة 30 يوم فى نهاية العام لكنت قتلت نفسى منذ مدة طويلة |
Se soubesse o horário, podia arranjar um encontro casual. | Open Subtitles | والآن لو كنت اعرف جدولها لترتبت وقت للقاء بها |
Como Se soubesse tudo o que vai acontecer. | Open Subtitles | الأمر يبدو كما لو كنت اعرف كل ما سيحدث في المستقبل |
Gostaríamos de falar com o Roderick. Se soubesse onde ele está, até dizia. | Open Subtitles | حسنا,لو كنت اعرف اين هو لكنت سعيدة بإخباركم |
Se soubesse o que ele ia fazer com a arma, não lhe teria dado. | Open Subtitles | اسمع, لو كنت اعرف ماذا سيفعل بالمسدس لما اعطيتاه اياه |
Se soubesse que tinha 45 minutos de liberdade, eu teria saltado de asa-delta. | Open Subtitles | حسنا لو كنت اعرف ان لدي45 دقيقة من الحرية لذهبت للقفز المظلي |
Se soubesse que ia ser a nossa última conversa... | Open Subtitles | لو كنت اعرف انها ستكون آخر محادثة لكنت قد بقيت معه اكثر من اي وقت مضى.. |
Se soubesse que ia ser assim, teria dito muito antes. | Open Subtitles | اعني، لو كنت اعرف ان ذلك قد يحدث لكنت قد حضرت في وقت ابكر بكثير |
Se eu soubesse disso não iria perder o diamante de vista. | Open Subtitles | ' حسناً ,لو كنت اعرف ذالك ماكنت لأجعل الكرستال بعيد عن ناظري |
Porsha, e Se eu soubesse de uma forma de ganhares o dobro do que a Cookie te paga? | Open Subtitles | اتعلمين يابورشا , ماذا لو كنت اعرف طريقه تجعلك تتقاضين ضعف ماتدفعه لك كوكي |
Se eu soubesse que estaria neste comboio, teria ficado no hotel. | Open Subtitles | لو كنت اعرف انك ستكونين على هذا القطار, كنت سأبقى اسبوعا آخر فى الفندق . |
- Se eu soubesse que te ia encontrar ... | Open Subtitles | لو كنت اعرف لما واجهتك ...أضطر أوه، لا بأس |
Se eu soubesse eu teria relatado. | Open Subtitles | لو كنت اعرف ذلك أنا بالتأكيد لكنت بلغت |
Se eu soubesse que isto iria acontecer... | Open Subtitles | لو كنت اعرف ان .. هذا سوف يحدث |
Se conheço bem a Joan, os bombons são para mim. | Open Subtitles | لو كنت اعرف (جون) , فالحلوى لي |