"لو كنت مكانكم لما" - Traduction Arabe en Portugais
-
Se fosse vocês não o
-
se fosse a vocês
Se fosse vocês não o chateava, rapazes. | Open Subtitles | لو كنت مكانكم لما أغضبته يا رفاق |
Se fosse vocês não o chateava, rapazes. | Open Subtitles | لو كنت مكانكم لما أغضبته يا رفاق |
Já agora, se fosse a vocês, não iria a lado nenhum. | Open Subtitles | بالمناسبة, لو كنت مكانكم لما ذهبت إلى أيّ مكان |
Não sei qual de vocês fez isso, mas se fosse a vocês, seria cauteloso um com o outro. | Open Subtitles | والان لا ادري ايكم فعلها ولكن لو كنت مكانكم لما ادرت ظهري لغيري |