se não se importa gostaria de ir para casa. | Open Subtitles | لو لا تمانع ، فأنا أفضل أن أذهب للبيت .. |
Eu acho melhor eu ir para a cama, se não se importa. | Open Subtitles | من الأفضل أن نذهب إلى الفراش الآن.لو لا تمانع |
Forte, Se não te importas. | Open Subtitles | قوي التأثير، لو لا تمانع. |
Para a enfermaria do cancro, Billy, Se não te importas. | Open Subtitles | إلى قسم السرطان "لو لا تمانع "بيلي |
Se não se importar, diga ao chefe que gostou do meu trabalho. | Open Subtitles | لو لا تمانع يا سيدي ان ذكر ذلك للزعيم . . |
Gostaria que o agente Cooper me levasse para casa, se não houver problema. | Open Subtitles | أفضّل أن يقلّني العميل "كوبر" إلى المنزل لو لا تمانع. |
É uma longa história, mas chama-me Denise Se não te importares. | Open Subtitles | إنها حكاية طويلة ولكن أفضّل مناداتي بـ"دينيس" لو لا تمانع. |
Governador, se não se importa eu gostava de rever as nossas medidas de segurança. | Open Subtitles | سيدي المحافظ لو لا تمانع نريد أن نتأكد من الإجراءات الأمنية؟ |
Ela pediu-me para lhe perguntar se não se importa de esperar um pouco mais, por favor. | Open Subtitles | لذا طلبت مني أن أطلب منك لو لا تمانع أن تنتظر لفترة أطول |
Agora, se não se importa, preciso de ir dormir. | Open Subtitles | , لو لا تمانع الآن أود أن أنال قسطاً من النوم |
Creel, quero fazer-lhe umas perguntas se não se importa. | Open Subtitles | أريد طرح بعض الأسئلة عليك لو لا تمانع |
-E agora, Se não te importas...! | Open Subtitles | -والآن لو لا تمانع ... |
Se não se importar, senhor... | Open Subtitles | لو لا تمانع يا سيدي، |
Josh, gostaria que viesses até à Rua St. Kilda comigo, se não houver problema. | Open Subtitles | (جوش)، أريد منك مرافقتي إلى شارع (كيلدا رود) لو لا تمانع. |
Ouve... Quero mostrar-te uma coisa, Se não te importares. | Open Subtitles | أردت أن أريك شيئاً لو لا تمانع |