- É a verdade. - E se não for? | Open Subtitles | إنها الحقيقة و ماذا لو لم تكن كذلك ؟ |
se não for, mato-a eu mesma. | Open Subtitles | لو لم تكن كذلك سأقتلها بنفسى |
E se não estiver? | Open Subtitles | -ماذا لو لم تكن كذلك يا (مولدر)؟ |
Não teria aceitado o seu caso, se não estivesse. | Open Subtitles | لم أكن لأتولى قضيتك لو لم تكن كذلك. |
se não estivesse. | Open Subtitles | إنّها خالية، ما كنتُ لآتي بها إلى هنا، لو لم تكن كذلك |
E uma pessoa que não fosse simpática não se teria casado com aquele pobre cego. | Open Subtitles | لو لم تكن كذلك, ما كانت لتتزوج من هذا الرجل المسكين الأعمى |
E se não for? | Open Subtitles | ماذا لو لم تكن كذلك ؟ |
se não estivesse, já estavam mortos. | Open Subtitles | لو لم تكن كذلك ، لكنتم ميتون الآن |
Já não estaríamos juntos, se não fosse. | Open Subtitles | لو لم تكن كذلك لما بقينا معاً حتى الآن |
Metias-lho era na orelha. - Se a gaja não fosse casada... | Open Subtitles | للأسف إنها متزوجة لو لم تكن كذلك... |