Se é isso que vêem os olhos da lei, então a lei é solteira. | Open Subtitles | لو هذا ما يعتقده القانون سيدى.. فالقانون غير متزوج |
Se é isso que Sua Santidade pretende que eu faça, irei fazê-lo como filho obediente perante o pai. | Open Subtitles | لو هذا ما يريده قدسيته،بالطبع سأفعل ذلك جلالته وافق على جعلك كاردينالاً |
Muito bem, Se é isso que é preciso para andar naquela diversão... vou fazer uma dieta. | Open Subtitles | حسناً ، لو هذا ما يتطلبه للركوب سوف أتبع حمية |
Pai, vou fazer isso Se é o que queres, mas qual é a tua personalidade que queres que ele conheça? | Open Subtitles | أنظر يا أبي، سوف أسايرك لو هذا ما تريد ولكن من بالضبط الذي تحاول أن تجعله يعرفه؟ |
É sal com água dentro, Se é o que queres dizer. | Open Subtitles | هذا ملح وعليه ماء لو هذا ما تقصدين. |
Claro que quero que vás, Se é isso que te preocupa. Por favor não penses... | Open Subtitles | طبعاً أريد منك الذهاب لو هذا ما يثير قلقك، ولكن لا تظن... |
Não ia ser uma noite agradável, Se é isso que estás a pensar. | Open Subtitles | لن يحلو لك ذلك لو هذا ما تريد |
- Se é isso que pretende. | Open Subtitles | لو هذا ما تريده |
Ou puxa, Se é isso que queres. | Open Subtitles | أو اسحبه، لو هذا ما تريده |
Se é isso que têm de fazer!" Olha para isto! | Open Subtitles | لو هذا ما عليك فعله" |
Se é o que queres... o que ambos querem, é o que devem fazer. | Open Subtitles | لو هذا ما تريدينه... كلاكما يريده, إذاً هذا ما يجب عليك فعله. |
Está bem, Se é o que é preciso. | Open Subtitles | حسناً لو هذا ما يتطلبه الأمر |
Se é o que quereis, eu faço-o. | Open Subtitles | لو هذا ما تريدين، سأفعل |
Confio nele, Se é o que quer dizer. | Open Subtitles | أنا أثق به، لو هذا ما تقصده |