Sabemos que os assassinos estavam atrás de mim, se calhar voltaram à procura do meu corpo. | Open Subtitles | نحن نعرف ان القناصين كانوا ورائي ربما عادوا ليبحثوا عن جثتي |
As pessoas virão atrás de mim. | Open Subtitles | سوف يأتي الناس ليبحثوا عني |
Eles vieram atrás de mim. | Open Subtitles | لقد أتوا هنا ليبحثوا عنى .. |
Vamos chamar uma equipa forense do FBI para procurar fragmentos de bala. | Open Subtitles | لنحضر فريق الإف بي آي الجنائي هنا ليبحثوا عن شظايا الرصاص |
Mandam balões para o céu para procurar o mau e a gata. | Open Subtitles | سيرسلون المنطاد للأعلى ليبحثوا عن الرجل الشرير والقطة |
Designei um cluster de computadores do FBI, para procurar a assinatura. | Open Subtitles | طلبتُ من جماعة من الفنّيّين ليبحثوا عن ذلك التّوقيع. |
Todas as unidades disponíveis estão à procura na ilha. | Open Subtitles | شرطة هونولولو وضعت كل وحداتها ليبحثوا عن السيارة |
Não, mas imagino que após passar a noite com um padre, foram à procura do primeiro bar que encontrassem. | Open Subtitles | لا, لكنى أتخيل أنه بعد قضاء ليلة مع الكاهن انهم ذهبوا ليبحثوا عن أى حانة يمكن أن يجدوها |
E tu, MK, enviei três dos melhores homens atrás de ti e da Ava. | Open Subtitles | (وأنت، يا (إم كيه لقد أرسلت أفضل ثلاثة ليبحثوا عنك (وعن (إيفا |
As pessoas contam comigo e eu pu-las atrás de um fantasma pelo bosque. | Open Subtitles | ورغم ذلك أصيب (كارل) بعيار ناري أيضاً، إنهم يعتمدون عليّ و... أرسلتهم ليبحثوا عن شبح في الغابات... |
É melhor chamarmos a polícia cientifica para procurar impressões digitais. | Open Subtitles | سنتصل بجمعية عرض المعلومات ليبحثوا عن البصمات |
Em algumas horas, irão organizar equipas para procurar ameaças. | Open Subtitles | وهي مسألة وقت فقط، وسيرسلون فِرق ليبحثوا عن تهديدات |
Vamos contactar a autoridade de trânsito, dizer-lhes para procurar nas estações próximas da casa da vítima. | Open Subtitles | {\pos(190,195)}سنتّصل بإدارة النقل ليبحثوا في المحطّات قربَ منزل الضحيّة. |
Esses Samurais cujos senhores fossem mortos, sofriam uma grande vergonha e eram forçados a percorrer o território à procura de trabalho como mercenários ou bandidos. | Open Subtitles | هؤلاء الساموراى الذين تم قتل سادتهم عانوا و أرغموا على الرحيل من أرضهم ليبحثوا عن عمل كمرتزقة أو لصوص |
Se os Comandos os tivessem destruído, não andavam à procura deles. | Open Subtitles | لأن الجنود لو حطموهم فلن يعودوا ليبحثوا عنهم. |