Ultimamente parece que ele faz qualquer coisa para evitar passar tempo comigo. | Open Subtitles | يبدو مؤخّراً أنّه قد يفعل أيّ شيءٍ ليتجنّب تمضية الوقت معي. |
Até agora, o suspeito tem sido disciplinado o suficiente para evitar matar se as circunstâncias não eram boas. | Open Subtitles | حتى الآن، كان المجرم منضبطاً كفاية ليتجنّب القتل إن لم تكن الظروف ملائمة |
O teu pai foi "despachado", porque não era esperto o suficiente para evitar quem o queria morto. | Open Subtitles | قُتل والدكِ لأنّه لم يكن ذكيّاً كفاية ليتجنّب من أرادوا قتله |
Tinha fugido a meio da noite para evitar ser capturado. | Open Subtitles | هرب في منتصف الليل ليتجنّب إلقاء القبض عليه |
Infelizmente, os nossos agentes não anteciparam até que ponto ele iria para evitar a captura. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}لسوء الحظّ، لم يتوقّع عملاؤنا المدى الذي سيصله ليتجنّب الاعتقال |
Ele trancou-se para evitar vir para a Suécia para responder a perguntas muito simples. | Open Subtitles | هو من حَبِسَ نفْسَه ليتجنّب (الذِهاب إلى (السويد، لكي يُجيب على بعض الأسئِلة البسيطة. |