Quem é que tem idade para se lembrar? Nós costumávamos ir à loja para a roubar. | TED | لمن بلغ من السن ما يكفي ليتذكر كيف كنا نُضطّر للذهاب إلى متجر شرائط الموسيقى لنسرقها. |
Era demasiado novo para se lembrar da mãe... Mas sempre soube que faltava alguma coisa. | Open Subtitles | فقد كان صغيراً ليتذكر والدته ولكنه دوماً ما علم أن هناك شئ مفقود |
Vai precisar de ajudar a lembrar-se o que não pode. | Open Subtitles | إنه بحاجة بعض المساعدة ليتذكر ما لا يتذكره |
Os médicos disseram que ele devia estar em ambientes familiares para o ajudar a lembrar-se de quem é. | Open Subtitles | الأطباء قالوا بأنّه يَجب أَنْ يَكُون في محيط مألوف لمساعدته ليتذكر من هو تَعْني مَنْ تُريديه أن يَكُونَ |
Não se pode pedir que um médico... se lembre de todos os seus testemunhos nesses julgamentos. | Open Subtitles | لا يمكن سؤال الطبيب ليتذكر كل ما شهد به في تلك المحاكمات، هذا سخف |
Todos os funcionários são recordados que erupções solares... | Open Subtitles | ليتذكر جميع العاملين ... أن العاصفة الشمسية |
Adoravam-na perante o seu sarcófago ajoelhando-se perante os ossos de Maria Madalena para recordar todos os que tinham sido roubados do seu poder que foram oprimidos. | Open Subtitles | ليركعوا أمام عظام .. .. مريم المجدلية كان ليتذكر كل أؤلئك .. |
Se eles são tão bons, porque é que eles não o trataram melhor, ao ponto de ele se lembrar do seu próprio nome? | Open Subtitles | اذا كانوا بهذا الذكاء، اذا لماذا لم يعالجوه ليتذكر اسمه؟ |
Se se está a livrar das recordações, o que vai usar para se lembrar das vítimas? | Open Subtitles | اذا لو كان هو يتخلص من التذكارات ماذا يستخدم ليتذكر ضحاياه ؟ |
E ele parece esperto o bastante para se lembrar disso. | Open Subtitles | وهو يبدو ذكياً بما فيه الكفاية ليتذكر ذلك. |
Olha, a nossa memória visual é a mais forte, então Lucas criou uma casa na mente para se lembrar de tudo. | Open Subtitles | كما ترين ذاكرتنا البصرية هى الاقوى لذا خلق لوكاس منزلا فى ذاكرتة ليتذكر اى شئ وكل شئ |
O Marshal é muito novo para se lembrar, mas ele... está ciente de como o Gabriel Shaw arruinou a nossa família. | Open Subtitles | مارشال كان صغيرا جدا ليتذكر لكن هو مطلع تماما على كيف حطم جابريل شو عائلتنا |
Algo para se lembrar da mãe. | Open Subtitles | شيء ليتذكر به أمه |
Ele demorou um ano para se lembrar do teu nome? | Open Subtitles | -هل إستغرقه الأمر عامًا ليتذكر إسمك؟ |
Para sequer lembrar-se dela como deve ser. | Open Subtitles | حتى ليتذكر حقها |
O velho Walter era capaz de lembrar-se da tua história com o teu tio, mas não ia entender a relevância. | Open Subtitles | الآن ، (والتر) الذي عهدته لم يكن ليتذكر قصتك بخصوص عمك ، و لكن ليس من دون فهم الوجاهة |
Vamos pôr-nos a mexer antes que encontremos alguém que se lembre porquê. | Open Subtitles | لنتحرك قبل ان نقابل احدا ما ليتذكر لماذا |
Espero que lhe tenhas deixado uma boa marca, para que se lembre do seu erro de julgamento. | Open Subtitles | حسناً، أتمني أن يكون له درساً جيّداً ليتذكر خطأه بالحكم |
- Os funcionários são recordados... - Quero uma resposta. | Open Subtitles | ... ليتذكر العاملون أن - ! |
Enquanto nos tenta dizer o que devemos ver, parece que se esforça para recordar o que deve dizer. | Open Subtitles | بينما يحاول إخبارنا ما نرى يبدو وكأنه يكافح ليتذكر ما يقول |
Tara, ele veio ter comigo hoje, a dizer que tinha de se lembrar do que a Maryann o fez fazer. | Open Subtitles | (تارا)، لقد جاء لرؤيتي في وقت سابق هذا اليوم، قال أنّه يحتاج للعون ليتذكر بمَ أصابته (ماريان) |