O Burke teve muito trabalho para localizar esta mulher. | Open Subtitles | بيرك دخل بالعديد من المتاعب ليتعقب هذه الامرأة |
Reparei o radar e voltei atrás 12h para ver a trajetória da nave. Aqui vamos nós. | Open Subtitles | أصلحت الرادار ، وضبطته على 12 ساعة ماضية ليتعقب مسار السفينة ، وها هو ذا |
para poderem seguir os insectos. | Open Subtitles | وأخرجوه مبكراً ليرسلوه إلى هنا بسبب الحشرات، ليتعقب الحشرات، |
Acho que um de nós não precisa de um demónio para ajudar a seguir uma pista. | Open Subtitles | أعتقد بأن أحدنا لا يحتاج إلى شيطان ليتعقب أثر دليل |
Eshton usará a minha carruagem para ir buscar uns certos gémeos. | Open Subtitles | يستخدم "آشتون" عربتي ليتعقب توأمان غريبان. نعم. |
E ele aventurou-se a ir para os EUA para localizar todos os membros da Companhia Charlie que violaram e massacraram a sua família inteira. | Open Subtitles | "فذهب إلى "أميركا ليتعقب كل رجال "كتيبة "تشارلي الذي إغتصبوا و قتلوا أسرته بالكامل |
E teve tempo para estudar os nossos casos. | Open Subtitles | و لقد إستغرق وقتا ليتعقب قضايانا |
Temos de levar o Dr. Clyne ao terreno para obtermos uma imagem nítida do alvo. | Open Subtitles | علينا اصطحاب د."كلاين" إلى الميدان ليتعقب القوة الهدف ويلتقط صورة واضحة |
Ele mumifica o corpo para prender o espírito da Ísis, para impedi-lo de ir em frente até conseguir encontrar um novo corpo. | Open Subtitles | حسناً ، هو يحنط جثة ليتعقب روح (آيزيس)ِ ليبقيها تتقدم حتى يجد لها جسد جديد |
Perante o medo crescente, o Conselho Jedi envia o Mestre Plo Koon para procurar a ameaça, antes que volte a atacar. | Open Subtitles | ولمواجهة الخوف المتزايد "مجلس الـ"جيداى (ارسل المعلم (بلو كوون ليتعقب التهديدات قبل ان تضرب ثانية |
- para localizar os seus alvos? | Open Subtitles | ليتعقب أهدافه؟ |
para recuperar o Darkspore. | Open Subtitles | ليتعقب (الحَجَر المظلم). |