"ليت كان" - Traduction Arabe en Portugais

    • Oxalá que fosse
        
    • - Oxalá quuuue fosse
        
    • - Oxalá quuuuue
        
    • - Oxalá que
        
    • Se ao menos
        
    Mantenha sua cabeça quieta. Oxalá que fosse assim tão simples. Open Subtitles أوقف رأسك عن الحركة ليت كان الأمر بهذه البساطة
    - Oxalá que fosse assim tão simples. - Oxalá quuuue, que fosse assim tão simples. Open Subtitles ليت كان الأمر بهذه البساطة - ليت كان الأمممر بهذه البساطة -
    - Oxalá quuuue fosse assim tão, tão simples. - Oxalá que tão simples. Open Subtitles ليت كان الأمممر بهذه البساطة - ليت كان الأمر بهذه البساطة -
    - Oxalá quuuue fosse assim, tão simples. - Oxalá que fosse assim tão simples. Open Subtitles ليت كان الأمممر بهذه البساطة - ليت كان الأمر بهذه البساطة -
    - Oxalá quuuuue, - Porquê? Porque você está fazendo isto? Open Subtitles ليت كان الأممر بهذه البساطة - لماذا تفعل هذا؟
    - Oxalá que fosse assim tão simples. - Oxalá quuuuue fosse assim tão simples. Open Subtitles ليت كان الأمر بهذه البساطة - ليت كان الأمممر بهذه البساطة -
    Se, ao menos, tivéssemos um Mestre para decidir isso. Open Subtitles ليت كان لدينا مُحاسب ليقرّر بهذا الأمر
    - Oxalá que fosse assim tão simples. - Oxalá quuue fosse assim tão simples. Open Subtitles ليت كان الأمر بهذه البساطة - ليت كان الأمممر بهذه البساطة -
    Então. Oxalá que fosse assim tão simples. Open Subtitles إذاً، ليت كان الأمر بهذه البساطة
    "Oxalá que fosse assim tão simples." Correctamente. Open Subtitles ليت كان الأمر بهذه البساطة بهدوء
    - Oxalá quuuue fosse assim, tão simples. - Oxalá que fosse assim, tão simples. Open Subtitles ليت كان الأمممر بهذه البساطة - ليت كان الأمر بهذه البساطة -
    - Oxalá quuuue fosse assim, tão simples. - Oxalá que fosse assim, tão simples. Open Subtitles ليت كان الأمممر بهذ البساطة - ليت كان الأمر بهذه البساطة -
    - Oxalá quuuue fosse assim, tão simples. - Fique quieto. Open Subtitles ليت كان الأمممر بهذه البساطة - توقف -
    - Oxalá quuuuue... - Coloque sua mão para baixo. Open Subtitles ليت كان الأمممر - ضع يدك لأسفل -
    Se ao menos este açúcar fosse tão doce como o senhor. Open Subtitles يا ليت كان السكر بمثل حلاوتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus