"ليجعلها" - Traduction Arabe en Portugais

    • para que
        
    • para ela
        
    • para fazê-la
        
    • para as fazer
        
    Eles roubaram um carro para que eu acha-se que era um roubo. Open Subtitles إلا إن كان أخذ السيارة ليجعلها تبدو سرقة
    Roubou a mala vermelha, acionou o alarme à saída, para que parecesse um roubo. Open Subtitles يقوم بتعطيل جهاز الانذار في طريق خروجه ليجعلها تبدو و كأنها سرقة أنا مثل حارس الأمن
    Depois, rouba a mala vermelha dela e aciona o alarme à saída para que pareça um assalto. Open Subtitles ثم سرق محفظتها الحمراء الجميلة قام بتعطيل جهاز الانذار في طريق خروجه ليجعلها تبدو و كأنها سرقة
    Quero saber o que fizeste à minha irmãzinha para ela te deixar. Open Subtitles أريد أن أعرف ما الذى فعلة وغد مثلك مع أختي الصغيرة ليجعلها تهرب هكذا
    O homem de cabelo grisalho teve cerca de vinte anos, a fazer-lhe uma lavagem cerebral para ela acreditasse no que ele queria. Open Subtitles صاحب الشعر الأبيض كان لديه تقريبا عشرون عاماً ليجعلها تصدق ما يخبرها
    Sim, mas se era uma boa ama, por que o fantasma trabalha para fazê-la parecer má? Open Subtitles أجل، لكن أن كانت مربية جيدة... لماذا يقوم الشبح بكل هذه الأعمال ليجعلها تبدو سيئة؟
    Ele faria - ele diria algo para fazê-la reaparecer. Open Subtitles كانَ ليقول شيئاً ليجعلها تعاود الظهور
    Ele disse-me apenas que era para as fazer sentirem-se seguras. Open Subtitles لقد أخبرني أن ذلك فقط ليجعلها تشعر بالأمان أتعرفين شيئًا ؟
    Tenho as ideias, e a tua função é garantir que todos tratem dos detalhes para as fazer acontecer. Open Subtitles أجد الأفكار العظيمة، وتتأكد أنت أن الجميع يهتم بالتفاصيل ليجعلها ممكنة.
    Como se alguém arrumasse os lugares para que parecessem laboratórios. Open Subtitles يبدو وكأنّ شخصاً قام يتزييف هذه الأماكن ليجعلها تبدو مثل مُختبرات ميثامفيتامين.
    Ele tentava ligar-se a ela de algum modo para que ela o entendesse. Open Subtitles لقد كان يحاول التواصل معها بشكل ما ليجعلها تفهمه
    Finge-se ferido para que alguém o ajude. Open Subtitles انه يدعى الاصابه ليجعلها تقوم بمساعدته
    para que ela assinasse uma bota Stiletto para a Harriet, como retaliação por ela lhe ter dado um taco com o número telefone do Darren Wells. Open Subtitles ليجعلها توقع جزمة لـ(هارييت) رداً على أنها أعطته مضرب بيسبول مكتوب عليه رقم هاتف (دارن ولز)
    O e-mail que o Barbie enviou à Julia estava codificado, para que ela fosse até à parte interior da Cúpula, perto de tua casa. Sim. Open Subtitles تلك الرسالة التي أرسلها (باربي) لـ(جوليا) كانت مُشفرة ليجعلها تأتي إلى القبّة عند منزلك.
    O que pode ter acontecido para ela querer isso? Open Subtitles ما الذي حدث فجأة ليجعلها ترغب بفعل ذلك؟
    A Carole fazia-a vestir-se assim para haver contraste, para ela sobressair ainda mais? Open Subtitles هل (كارول) جعلك تلبسين هاتين القطعتين على سبيل التضارب؟ او ليجعلها مذهلة اكثر
    Nosso suspeito deve ser um mestre manipulador para fazê-la achar isso. Open Subtitles {\pos(192,220)} لابد ان الجانى ماهر فى التلاعب {\pos(192,220)} ليجعلها تظن هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus