"ليخبرنى" - Traduction Arabe en Portugais

    • dizer-me
        
    • dizer
        
    • me
        
    • que
        
    Ele não quiz arriscar a dizer-me onde se encontra, mas, ele disse, "O medalhão... segue o caminho do teu medalhão para me encontrares." Open Subtitles أين؟ لم يكن لديه الفرصة ليخبرنى وجهته لكنه قال القلادة
    Ele veio dizer-me que estava errada. Open Subtitles لقد أتى إلى هُنا الليلة ليخبرنى أننى كُنت مُخطئة
    Vai dizer-me exactamente o que o chocolate contém. Open Subtitles ..ليخبرنى بالدقة ,ماذا كان يوجد فى الشكولاتة .
    Subornei o tipo da loja para me dizer qual a tua máscara. Open Subtitles لذا فقد رشوت الفتى بمحل الأزياء ليخبرنى بما قمت أنت بتأجيره
    E também não há DE para me dizer para não o fazer. Open Subtitles أجل , ولا يوجد مدير تنفيذى أيضاً ليخبرنى بالا افعل هذا
    Não, por favor, diz-me que ele mente, Jess, sua maldita cabra! Open Subtitles ليخبرنى أحد من فضلكم أنه يكذب جيس , أيتها اللعينة
    -Mas posso convencê-lo a dizer-me quem produz. Open Subtitles كايت ولكنى... استطيع التأثير عليه ليخبرنى مصدر هذا المخدر
    O grande Dragão veio dizer-me que sou um assassino! Open Subtitles التنين جاء ليخبرنى أنى قاتل
    Milton ligou dizendo que tinha algo a dizer sobre minha mãe. Open Subtitles أسمع,انالستبالقسمجون ميلتونأتصل بى. و أخبرنى أنه لديه شئ مهم ليخبرنى به شئحولأمىساذهبلأقابلهبالمنزل.
    Hoje ele teve a cara de pau de dizer que eu é que tenho um problema. Open Subtitles هذه الظهيرة, كانت عنده الشجاعة ليخبرنى أننى أنا هى مَن تعانى من مشكلة
    - Ele ligou ao pai para dizer que tinha conhecido a rapariga com a qual ia casar. Open Subtitles لقد أتصل بى ليخبرنى أنه قابل الفتاة التى سيتزوجها
    Estou cansado de não ter ninguém para me fazer companhia para me dizer onde vamos, de onde vimos, ou porquê. Open Subtitles تعبت من عدم وجود رفيق أكون معه... ليخبرنى إلى أين نذهب من أين نأتى ولماذا
    Alguém me pode dizer que diabo está a acontecer lá em baixo? Open Subtitles ليخبرنى احدكم ماذا يحدث هنا بحق الجحيم
    Isso até é apropriado porque vou para a Raviga agora para um RP me dizer exatamente o que dizer a uma jornalista e como o dizer. Open Subtitles حسنا,هذا يبدو مناسب لأننى فى طريقى ل(رافيجا) الان لأقابل شخص خبير بالعلاقات الشخصيه ليخبرنى تحديداً ما سأقول
    Alguém me diz por que é que o velho quer uma ponte a sério? Open Subtitles ليخبرنى شخص ما لماذا يريد الرجل العجوز أن نقوم ببناء جسر سليم ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus