"ليختطف" - Traduction Arabe en Portugais

    • para
        
    Eu moro a 2km da arena e... não vem nenhuma carrinha para me ajudar, entende? Open Subtitles وأنا أسكن على بعد 4 أميال من الحلبة وليس بشخص بارع سيأتي ليختطف سيارتي أتفهم ما أعنيه؟
    Este tipo anda muito para raptar as vítimas. Open Subtitles هذا الرجل يقطع مسافة طويلة , ليختطف ضحاياه
    O facto de viajar para tão longe para abduzir suas vítimas, indica que tem um critério de selecção bastante específica. Open Subtitles حقيقة انه يسافر بعيدا جدا ليختطف ضحاياه تشير الى وجود معيار اختيار محدد جدا
    Se o criminoso fez tudo isto para apanhar a Addison, odeio pensar naquilo que lhe irá fazer. Open Subtitles إذا كان المشتبه قد عانى هذا القدر من العقبات ليختطف أديسون فأنا أكره أن أفكر بما سيفعله لها
    O que eu sei é que ela não poderia conspirar com alguém para sequestrar a criança... isto eu sei. Open Subtitles ما أعرفه هو أنها لم تكن لتتآمر... مع سفاح ما ليختطف طفلة أنا متأكدة من هذا
    Aquele homem morto era forte e rápido quanto baste para levar o Bill. Open Subtitles ذلك الميّت كان قوي البنية وسريع كفايةً ليختطف (بيل)
    Isto deve ser o Pó Errante que o Cormac usou para raptar a Kahlan e a Cara. E se nós o usássemos? Open Subtitles لا بدّ أنـّه "غـُبار الهيم " الـّذي أستخدمه (كومراك) ، ليختطف (كالين) و (كارا).
    Andou a planeá-lo nos últimos dois anos, levar secretamente o Wyatt para a Argentina. Open Subtitles (خطّط ليختطف (وايت "إلى "الأرجنتين ذلك جنون
    Outra pessoa tinha um motivo. para raptar a Sophie. Open Subtitles شخص آخر لديه دافع ليختطف (صوفي)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus