| Então vicia o filho em drogas para entrar na Universidade? | Open Subtitles | .. لذا تدمن الطفل على الأدوية ليدخل أفضل جامعة؟ |
| Mas pense nisto, se o meu pessoal quisesse roubar do SCIF, não tinham de começar um incêndio para entrar. | Open Subtitles | ولكن، فكرا فى الأمر إذا أراد أحد أعضاء فريقى أن يسرق معلومات ليس مضطراً لإشعال حريقاً ليدخل |
| Tem que ser suficientemente pequena para entrar na corrente sanguínea, tem que ser suficientemente pequena para penetrar no tecido do tumor, e tem que ser suficientemente pequena para penetrar na célula cancerosa. | TED | يجب أن يكون دقيقاً بما فيه الكفاية ليدخل مجرى الدم، يجب أن يكون صغيراً بما فيه الكفاية ليخترق أنسجة الورم. ويجب أن يكون متناهي الصغر لأخذه داخل الخلية السرطانية. |
| Pelo menos um para levar o corpo para dentro, outro para apagar o homem número 2, e outro para dominar os outros. | Open Subtitles | على الأقل واحد ليدخل الجثة للداخل وواحد آخر ليقضي على الضحية الثانية وواحد آخر ليتحكم بالباقين |
| Toda a gente aqui para dentro. Toda a gente para esta sala. | Open Subtitles | جميعكم ، ليدخل الجميع إلى تلكَ الغرفة. |
| Fiquem calmos e Entrem de forma ordeira! | Open Subtitles | ! ـ أهدأوا! أدخلوا بصورة منتظمة ـ ليدخل الجميع |
| Aposto que é exclusivo. Precisa de referência só para entrar na piscina. | Open Subtitles | إنه غال جداً بالتأكيد المرء يحتاج إلى بطاقة إئتمان ليدخل حوض السباحة |
| Mas para entrar, a criatura tem de passar por aqui. | Open Subtitles | لكن ليدخل , فسيتعيّن على ذلك المخلوق العبور من هنا. |
| Qual foi a história que ele usou para entrar no grupo de apoio? | Open Subtitles | ما القصة التي استخدمها ليدخل في لجنة الدعم؟ |
| Quatro anos em vão. Primeiro, tem de ter notas para entrar na faculdade. | Open Subtitles | أربع سنوات ستضيع هبائًا, عليه أولاً أن يتحصل على الدرجات ليدخل للمدرسة |
| E se precisares de alguém para entrar num espaço reduzido? | Open Subtitles | ماذا إذا إحتجت أحدهم ليدخل مكانا ضيقاً ؟ |
| Para termos o código de acesso, temos de dar-lhe uma razão para entrar na sala. | Open Subtitles | لذلك، لكي نحصل على رمز الدخول، علينا أن نعطيه سبباً ليدخل إلى تلك الغرفة |
| Quando estou a pagar, as portas automáticas abrem-se, levanto a cabeça e vejo o tipo a entrar na loja, mesmo à minha frente. | Open Subtitles | و بينما كنت أشتري الدفتر انفتح الباب الأوتوماتيكي و نظرت و كان نفس الرجل يمشي ليدخل المتجر أمامي مباشرة |
| Achas mesmo que ele teria a coragem de entrar na sala de arquivos, abrir uma caixa, e plantar o documento? | Open Subtitles | أتعتقد حقاً أنه لديه الجرأة ليدخل غرفة الملفات، ويفتح الصندوق، ويدس به مستند ؟ |
| Vão todos para dentro e não saiam. | Open Subtitles | ادخلوا! ليدخل الجميع وابقوا بالداخل! |
| Toda a gente para dentro da arca frigorífica. | Open Subtitles | .اللعنة ! ليدخل الجميع إلى الثلاجة |
| - E mais um monte de gente. - Todos para dentro! | Open Subtitles | ـ و مجموعة أخرى ـ ليدخل الكل |
| Entrem todos. Vamos lá. | Open Subtitles | ليدخل الجميع، لا بأس |