Acho que é mesmo isso que ele quereria. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا هو ما كان ليريده منا تماماً |
Sei que pode parecer estranho, mas é o que Francisco quereria. | Open Subtitles | أعرف بأن هذا يبدو غريباً لكن هذا ما كان ليريده فرانسس. |
- Acho que é o que o Dan quereria. | Open Subtitles | -أظن أن هذا ما كان ليريده "دان ". |
Não sabe o que ele iria querer. | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفين ما كان ليريده |
Ela vai entender. O Robin iria querer que ele crescesse nas floresta de Sherwood. | Open Subtitles | ستتفهّم الأمر، كان (روبن) ليريده أنْ ينشأ في غابة "شيروود" |
É o que o Adam quereria. | Open Subtitles | هذا ما كان (آدم) ليريده دعنا نترك |
Afinal, seria isso que o Sean quereria. | Open Subtitles | ،علي أي حال .(هذا ماكان ليريده (شون |
Tive de o fazer. É o que o Jason quereria. | Open Subtitles | اضطررتُ لذلك، هذا ما كان (جيسون) ليريده |
E quereria que sofresses, primeiro. | Open Subtitles | -هذا ما كان ليريده (آلريك ). |
Seria isso que o Ned quereria. | Open Subtitles | .(بل هذا ماكان ليريده (نيد |
É o que o meu pai iria querer. | Open Subtitles | إنه ما كان ليريده أبي ..... |
É o que o Hall iria querer. | Open Subtitles | هذا ما كان (هول) ليريده. |
- É isso que o Coulson iria querer. | Open Subtitles | -هذا ما كان ليريده (كولسون ) |