Vamos descobrir uma maneira, mas esta máquina, ainda não está pronta. | Open Subtitles | سوف نجد طريقة ولكن هذه الآلة , ليست جاهزة بعد. |
Desculpa, mas a torta especial que tu tens de ir entregar ainda não está pronta. | Open Subtitles | أنا اسفة و لكن الفطيرة التي يجب تسلميها ليست جاهزة |
Está faltando um pouco de sutileza, na aproximação deste macho e, de qualquer maneira, a fêmea ainda não está pronta para ele. | Open Subtitles | وعلى أية حال، الأنثى ليست جاهزة له لحد الآن. |
não está pronto. Eram transmissões de teste, as que apanhou. | Open Subtitles | ولكنها ليست جاهزة هذة كانت اشارات تجريبية التي التقطتها |
Temos tempo, o bolo ainda não está pronto. | Open Subtitles | الكعكة ليست جاهزة حتى الان،لهذا لدي الوقت الكثير. |
A humanidade não está preparada para tal poder, e talvez nunca esteja. | Open Subtitles | البشرية ليست جاهزة لهذا القدر من السلطة ويمكن أن تكون أبدا. |
Ela não está pronta para tomar conta de uma adolescente rebelde, neste momento. | Open Subtitles | انها ليست جاهزة لاخذها واحتضان مراهقة الان |
Esta ave não está pronta para voar, ainda não acabei de encher o depósito.. | Open Subtitles | مهلا ، هذه الطائرة ليست جاهزة للتحليق لم تمتلئ وقود بعد |
A minha teoria ainda é a melhor, mas não está pronta para manufactura. | Open Subtitles | نظريتي لا تزال أفضل ، ولكنها ليست جاهزة للتصنيع. |
A estratégia de prisão ainda não está pronta. Siga. Não o perca. | Open Subtitles | إسْتراتِيجيّة الإعتقال ليست جاهزة بعد اتبعه ولا تفقده |
A sua engenhoca não está pronta. | Open Subtitles | لكن آلتك ليست جاهزة. قلت بأنها تتطلب أربعة و عشرين ساعة |
A América não está pronta para a realidade. | Open Subtitles | أمريكا ليست جاهزة لي حتى الآن. |
O barco não está pronto, Capitão. O problema é Moscovo. | Open Subtitles | الغواصة ليست جاهزة, كابتن المشكلة هي موسكو |
Mas ainda não está pronto, e não temos leite. | Open Subtitles | لكنها ليست جاهزة بعد و لا يوجد حليب |
- Estou a ouvir-te. Estou aqui mesmo. O gumbo ainda não está pronto. | Open Subtitles | ها أنا ذا في مكاني، والبامية ليست جاهزة بعد |
Ainda não está pronto, mas é confortável. | Open Subtitles | إنها ليست جاهزة بعد ولكن السرير فيها مُريح |
Porque os factos são que, o teu jogo não está pronto. | Open Subtitles | لأن حقيقة الأمر هي أن لعبتك ليست جاهزة |
- Pois. Mas a EGP não está preparada para isso. | Open Subtitles | حسناً، شركة "إم سي سي" ليست جاهزة لهذا بعد. |
Posso dar um pouco, mas ainda não está preparada. | Open Subtitles | سأعطيك ما لدي لكنها ليست جاهزة |
Ela não está preparada, percebes? | Open Subtitles | وانها ليست جاهزة فقط حسنا؟ |