Não tens culpa de o mundo ser um lugar assustador. | Open Subtitles | انها ليست غلطتك لو أن العالم هو مكان مخيف. |
Olha, Não tens culpa de o demónio estar sempre um passo à nossa frente. | Open Subtitles | إنظري ، إنها ليست غلطتك أن المشعوذ يسبقنا بخطوة |
Sabes, a culpa não é tua, mas tu aprendeste a definir o sucesso pelo dinheiro e posses. | Open Subtitles | أنت تعلمين أنها ليست غلطتك لقد تعلمت أن تعتبر النجاح عن طريق المال و المنصب |
Mas a culpa não é tua. Não mataste aqueles rapazes. | Open Subtitles | ولكنها ليست غلطتك أنت لم تقتل هؤلاء الشباب |
- A culpa não é tua. ela vai para a reabilitação e deixa para os presidentes interinos a bomba. | Open Subtitles | ليست غلطتك كل الوقت المحافظة لديها الخيارات الصعبة لإختيارها تذهب للمصلحة وتترك الخيار |
Pois, pois... Tal como não é culpa tua ele cair no chão todas as manhãs. | Open Subtitles | أجل، كما أنها ليست غلطتك بأن توقعه على الأرض كل يوم |
Não podias saber, a culpa não foi tua. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون على علم. عزيزي، هذه ليست غلطتك. |
A culpa não é sua. Não leve a mal. | Open Subtitles | إنها ليست غلطتك لا تأخذ الأمور بشكل شخصى |
Sim, eu sei que Não tens culpa de terem adiado a reunião, mas prometeste que voltavas esta noite. | Open Subtitles | نعم، أعرف أنها ليست غلطتك أن الاجتماع تأجل لكنك وعدتني أن تعود الليلة |
"Lorenzo, Não tens culpa de o rapaz ter acabado assim. " | Open Subtitles | لورينزو هذه ليست غلطتك هذا الولد مسؤول عما فعل |
Podes dizer que Não tens culpa, mas estás ligado a isso. | Open Subtitles | يمكن أن تقول أنها ليست غلطتك لكنك مرتبط به |
Nicky, tu Não tens culpa. | Open Subtitles | نيكي... إنها ليست غلطتك يجب على ماما الذهاب فقط |
Não tens culpa, querida. Isso é uma coisa de mãe. | Open Subtitles | ليست غلطتك فكلمة أم جزء من كلمة اختناق |
Tu Não tens culpa de nada. | Open Subtitles | انها ليست غلطتك |
A culpa não é tua, Debra. Eu compreendo as hormonas. | Open Subtitles | إنها ليست غلطتك ديبرا أنا افهم بالهرمونات |
A culpa não é tua. Estamos todos em território desconhecido. | Open Subtitles | إنها ليست غلطتك نحن جميعنا بمنطقة مجهولة |
A culpa não é tua. | Open Subtitles | لابأس هون عليك انها ليست غلطتك انسى الأمر |
Compreendo que a culpa não é tua, esqueceres-te de quem és e fugires de nós. | Open Subtitles | نفهم أنّها ليست غلطتك أنّك نسيت من تكونين وهربتِ منّا. |
Lamento que tenhas assistido a isto. A culpa não é tua. | Open Subtitles | أعتذر لأن عليك رؤية هذا - إنها ليست غلطتك - |
- A culpa não é tua. | Open Subtitles | ـ ليست غلطتك ـ ها أنت يا فرانسيس |
- A culpa não é tua. - Estava melhor antes de me conhecer. | Open Subtitles | هذه ليست غلطتك - حسناً هو كان أفضل قبل أن يقابلني - |
não é culpa tua. É que todos te tratam de forma diferente. | Open Subtitles | انها ليست غلطتك,و لكن الكل يعاملك بطريقة مختلفة |
A culpa não foi tua. | Open Subtitles | أوه ، حبيبتي ، انها ليست غلطتك. |
É suposto dizer, "Não, Natalie, A culpa não é sua. Pára de se culpar". | Open Subtitles | يجب ان تقول لي لا ناتالي لاتلومي نفسك انها ليست غلطتك |