Sabes que paciente vivos não são a minha especialidade, certo? | Open Subtitles | أنتِ تعلمين أنّ المرضى الأحياء ليسوا من اختصاصي، صحيح؟ |
Porque beijaste o Han, e raparigas asiáticas não são a tua praia. | Open Subtitles | لأنك قبلت هان والفتيات الآسيويات ليسوا من نوعك |
Ouviste isto? O tipo diz que não é nazi. | Open Subtitles | و هذا الرجل يقول انهم ليسوا من "النازيين" |
E não são os tipos de homens, que queres irritar. | Open Subtitles | و هؤلاء ليسوا من النوع الذي تريد اغضابهم |
Algumas das pessoas da cidade não são as minhas maiores fãs. | Open Subtitles | بعض الناس في هذه المدينة ليسوا من أكبر المُعجبين بي. |
Temos os seus nomes, mas não são quem o atacou. | Open Subtitles | لدينا أسماء لكن ليسوا من هاجمه |
Mas senhoras e senhores, e aqueles que não são nem uma coisa nem outra...nem as duas. | Open Subtitles | لكن سيداتي سادتي، أو الذين ليسوا من هؤلاء ، أو كلاهما.. |
Os terroristas não são a AIC. Eles querem apanhar a AIC. | Open Subtitles | الإرهابيون ليسوا من الإستخبارات بل هم يطاردوهم |
não são a nossa família, nem os nossos amigos. | Open Subtitles | إنهم ليسوا من عائلاتنا و ليسوا أصدقاءنا... |
Desculpa. Roubos não são a minha área de excelência. | Open Subtitles | أنا آسفة، النشالون ليسوا من مجال خبراتي |
Os tipos atrás de nós não são a segurança da companhia aérea. | Open Subtitles | الذي يتعقبوننا ليسوا من أمن المطار |
Vemos um checheno que não é da Al-Qaeda, nem é do Médio Oriente... | Open Subtitles | ترى شيشانيين أمامك، وترى من ليسوا من القاعدة ـ وليسوا حتى بشرق الاوسط... |
Sabes que não é em vão | Open Subtitles | "اعلم أنّهم ليسوا من العدم" |
Ouvi que eles não são os únicos com força sobre-humana. | Open Subtitles | ليسوا من يتمتعوا بقوى خارقة بالنسبة للبشر هنا حسبما أسمع |
Mas, filho, ao menos encontraste o Arqueiro Verde e os seus ajudantes... eles não são os teus adversários. | Open Subtitles | ولكن،بنى،على الأقل إكتشفت المرحين النبّال الأخضر ومجموعاته الإستثنائية - هم ليسوا من الخصوم البدائيين |
Em termos genéricos, não são as pessoas mais sofisticadas. | Open Subtitles | نتحدث بشكل عام انهم ليسوا من الفئة الراقية |
Essas pessoas não são as únicas a quem gostaria de dizer isso. | Open Subtitles | إنّهم ليسوا من النوع الذي يُقال لهم ذلك. |
Grátis. Eles não são quem pensam que são. | Open Subtitles | انهم ليسوا من الذين تعتقدين ذلك |
Eles não são quem pensas que são. | Open Subtitles | انهم ليسوا من تظنهم |
E obviamente que não são nem russos nem norte-coreanos. | Open Subtitles | وبوضوح ليسوا من روسيا أو كوريا الشماليه |