"ليس الآن يا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Agora não
        
    - Pai, preciso de ajuda na Álgebra. - Agora não, Adam. Open Subtitles أحتاج إلى مساعدة في علم الجبر ليس الآن يا آدم
    - Inspector, telefone. - Agora não. Benson, quero a 5a. Open Subtitles هاتف ايها المحقق ليس الآن يا بينسون حرحة المرور
    Sr. Bingley! Venham dançar! - Agora, não, Lydia! Open Subtitles ـ جين,سيد بنجلى تعالى وأرقص معنا ـ ليس الآن يا ليديا
    Agora não, tens de ser preparada para a operação. Open Subtitles لا. ليس الآن يا حبيبتي سنجري لك عملية الآن
    Agora não, estou a meio de uma coisa. Open Subtitles ليس الآن يا ويزي انا مشغول في بعض الامور
    - Agora não, Agora não, Scrumpy... Agora não, Agora não. Agora não. Open Subtitles لا، ليس الآن يا جميلتي ليس الآن، ليس الآن
    - O que é isso? Agora não. Open Subtitles ليس الآن يا عزيزتي ما الذي قلته في المرة الأخيرة؟
    Agora não, mulher! Estou a trabalhar. Então? Open Subtitles ليس الآن يا أمرأة ، أنا أعمل مالذي تفعليه هنا ؟
    Agora não, querida. Não agora, por favor. Open Subtitles ليس الآن يا حبيبتي، ليس الآن، لا، أرجوك.
    - Sim, Deion. - Tirei fotos suas engraçadas. - Agora não, querido. Open Subtitles أخذت بعض الصور المضحكة لك ليس الآن يا عزيزي
    Agora não, Petra. Vamos parar... para o bem da Ida, peço-te. Open Subtitles ليس الآن يا بيترا هل لنا أن نتوقف عن ذلك, من أجل ايدا لو سمحتي
    Tenho que lhe falar? Agora não, Rachel. Open Subtitles "ليس الآن يا " راتشيل إنه ليس على ما يرام
    - Agora não, meu velho. - Mas, Ogden... Open Subtitles لا ليس الآن يا ختيار لكن ، اوجدين
    Agora não, sapo. Eu e o Armaduras estamos a travar conhecimento. Open Subtitles ليس الآن يا ضفدع ، اننا في لحظة حميمة
    Agora não, filho. O pai está a falar com o senhor polícial. Open Subtitles ليس الآن يا بني والدك يتحدث مع رجل شرطة
    - Sr. Raymond... - Agora não, Inspector-Chefe. Open Subtitles "سيد "رايموند - ليس الآن يا سيدي المفتش -
    Agora, não, Emery. Open Subtitles رأيت أشياءاً لن تصدقونها ! "ليس الآن يا "إيمرى
    Agora, não. Estou aqui no meio de uma coisa. Open Subtitles ليس الآن يا عزيزتى أنا مشغول بشىء
    Agora não, docinho. A mamã está a ameaçar o papá. Open Subtitles ليس الآن يا عزيزي فماما تهدد أباك
    Agora não, Vetch, o feitiço pode perder o efeito. Open Subtitles ليس الآن يا فيتش لن يصمد السحر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus