"ليس بالنسبة لي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não para mim
        
    • Para mim não
        
    Talvez para ti colega, mas Não para mim. Open Subtitles ربما بالنسبة لك يا صديقي ولكن ليس بالنسبة لي
    Não para mim. Que raio me deste? Open Subtitles ليس بالنسبة لي ماالذي اوصلتني اليه بحق الجحيم ؟
    -Não são só nomes. Não para mim. Open Subtitles انه مجرد اسم لا ليس مجرد اسم, ليس بالنسبة لي
    - Há sempre o ano que vem. - Para mim, não. Open Subtitles ــ نعم ، دائما العام المقبل ــ ليس بالنسبة لي
    Para mim não. Mas o macaco precisa para ter forças. Open Subtitles ليس بالنسبة لي ، ولكن القرد بحاجة إلى الحفاظ على قوته
    Não é uma vitória. Não para mim, e muito menos para você. Open Subtitles ليس بالنسبة لي وبصراحة ليس بالنسبة لك كذلك
    O que estou a fazer é o certo, acredito que é certo e para o bem de todos. Não para mim, nem para o meu filho! Open Subtitles أعتقد أن به الحق و الخير للجميع ليس بالنسبة لي أو لإبني
    Para alguns pode ser uma fantasia muito desejada, mas Não para mim. Open Subtitles للبعض، قد يكون ذلك حلم حياة، ولكن ليس بالنسبة لي
    É difícil de ver, mas Não para mim. Open Subtitles من الصعب ملاحظته، لكن ليس بالنسبة لي بالطبع.
    Mas isso nunca foi espiritual, Não para mim. Open Subtitles ولكن لم يكن الأمر روحانيًا أبدًا ليس بالنسبة لي
    Não para mim, não é. Não vale a pena lutar por isso. Open Subtitles ليس بالنسبة لي ولا يستحق الشجار من أجله
    Não para mim e não para esta clínica. Open Subtitles ليس بالنسبة لي, وليس في الممارسه
    Não, não estarás. Não para mim. Open Subtitles لا , لن تكوني , ليس بالنسبة لي
    - Eu só pareço um Monstro. - Não para mim. Open Subtitles أنا فقط أبدو مثل الوحش - ليس بالنسبة لي -
    Não para mim. Agora tenho de contar à tua mãe. Open Subtitles ليس بالنسبة لي الآن، عليّ أن أخبر والدتكِ!
    Para mim, não. Acho que depende da pessoa. Open Subtitles ليس بالنسبة لي ، أظن أن هذا يعتمد على الشخص ذاته
    Para mim não. E estou longe de estar livre! Open Subtitles ليس بالنسبة لي و أنا بعيدة عن كوني طليقة
    Para mim não. Open Subtitles ليس بالنسبة لي أنا لن أ ُقبل على تغيير معاملتي معك
    Para mim não, pá. É por isso que confio numa cópia física. Open Subtitles ليس بالنسبة لي صاح لهذا أثق الصور المطبوعة
    - Isso teria sido suicídio. - Para mim não. Open Subtitles كان هذا انتحاراً - ليس بالنسبة لي -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus