| O teu patrão actual esconde as dele muito bem, mas Não tão bem como julga. | Open Subtitles | ومدير الحالك يخفي بشكلٍ جيد, ولكنه ليس بشكل جيد مثلما يظن. |
| Talvez Não tão bem. Não ainda. Mas melhor. | Open Subtitles | ليس بشكل جيد ليس بعد، لكن أفضل |
| - Sim. Só que Não tão de repente. | Open Subtitles | نعم رأيت و لكن ليس بشكل مفاجئ هكذا |
| Ainda lidera, mas não o suficiente para agarrar a nomeação. | Open Subtitles | لازال يتحل المقدمة ولكن ليس بشكل كافي ليحسم الإنتخابات |
| Ele não é propriamente um gajo que come pão duro. | Open Subtitles | انه ليس بشكل حرفي الصائد اكل خبز جاودار |
| Não, diretamente não, particularmente nos dias atuais. | Open Subtitles | ليس بشكل مباشر خاصة في هذه الأيام |
| Não tão amplamente, mas o gajo sabia. | Open Subtitles | ليس بشكل مطول لكن،لقد عرف الرجل. |
| Não tão bem, parei de ler as legendas. | Open Subtitles | ليس بشكل جيد كنت أقرأ الترجمة |
| Não tão bem. | Open Subtitles | ليس بشكل جيد |
| Também investimos mais no ensino e na saúde, mas não o suficiente, mas houve algumas melhorias. | TED | نحن أيضا استثمرنا أكثر في التعليم والصحة ليس بشكل كاٍف لكن كان هناك بعض التحسينات |
| Pelos vistos, não o suficiente para ficar com ela ontem à noite. | Open Subtitles | من الواضح ليس بشكل كافٍ فلم تكن بجانبها البارحة |
| Bem, é evidente que não o suficiente bem. | Open Subtitles | حسناً, من الواضح ليس بشكل جيد بما فيه الكفايه |
| Não propriamente, mas disse-me para ir aos arquivos buscar um dossier. | Open Subtitles | -لا، ليس بشكل مباشر لكنه طلب مني التوجه للأسفل نحو قسم الأرشيف لأحضار ملفاً |
| - Bem, não propriamente. | Open Subtitles | لا ، ليس بشكل مباشر |
| Não propriamente. | Open Subtitles | ليس بشكل حقيقي |
| Não, Não particularmente. | Open Subtitles | لا، ليس بشكل خاص. |
| Não, Não particularmente. | Open Subtitles | لا، ليس بشكل خاص |
| Não particularmente, George. | Open Subtitles | ليس بشكل محدّد، (جورج) |