Não tanto quanto eu. Pus veneno, mas não adiantou. | Open Subtitles | ليس بقدر ما أكرههم أنا، لقد وضعت سمّاً، ولكنه أكل من حوله |
Não tanto quanto eu quando ela disse que o oito era um número primo. | Open Subtitles | ليس بقدر ما كنت أشعر بالحرج عندما قالت أن ثمانية عدد أولي أمي ، 8 |
Bem, Não tanto quanto tu, talvez, mas não tão pouco quanto possas pensar. | Open Subtitles | ربّما ليس بقدر ما تعرف، لكن ليس قليلاً كما تعتقد. |
Não tanto como chegar a estes miúdos vai ajudar. | Open Subtitles | ليس بقدر ما إذا توغّلنا في نوايا الأطفال |
Não tanto como quando percebi que me traíste. | Open Subtitles | ليس بقدر ما حدث لي عندما أدركت أنكي قد خنتيني |
Dou grande valor á tua vida, mas Não tanto como dou á vida do mundo. | Open Subtitles | أضع قيمة كبيرة على حياتك ولكن ليس بقدر ما كنت مكان على الحياة في العالم. |
Não tanto quanto a tua mãe, daqui a três dias. | Open Subtitles | ليس بقدر ما سيكون اسف والدتك بعد ثلاثة ايام من الان |
Mas Não tanto quanto odeiam vocês agora. | Open Subtitles | لكن ليس بقدر ما يكرهونكم الآن. |
Não tanto quanto pensei que iria fazer. | Open Subtitles | ليس بقدر ما ظننت أنه قد كان يجب |
Não tanto quanto gostei de a ver a ser marcada. | Open Subtitles | ليس بقدر ما تمتعت بمشاهدتك توصمين |
Não tanto quanto eu por ter a vossa confiança. | Open Subtitles | ليس بقدر ما يسرني أن أحظى بثقتك. |
É muita informação para processar. Não tanto quanto era dantes. | Open Subtitles | من الصعب إستيعابها - ليس بقدر ما كانت عليه من قبل - |
Não tanto quanto vou gostar disto. | Open Subtitles | ليس بقدر ما سأستمتع بهذا |
Provavelmente Não tanto quanto como quando contaste à Ziva a minha história de vida. | Open Subtitles | -ربما ليس بقدر ما تستمتع به أنت عندما أخبرت (زيفا) عن قصة حياتي |
Não tanto quanto você viajou, meu amigo. | Open Subtitles | ليس بقدر ما انتقلت انت، صديقى |
Não tanto como contra as pessoas que não respondem directamente às perguntas. | Open Subtitles | ليس بقدر ما ابحث عن الناس الذين لا يجاوبون على السؤال مباشرة |
Provavelmente Não tanto como tu, mas percebeste a ideia. | Open Subtitles | على الأرجح ليس بقدر ما تفعلون، لكنّكم فهمتم الفكرة |
Não tanto como eu, amigo. | Open Subtitles | ليس بقدر ما أتمنى أنا يا صديقي |
Não tanto como gostas de estar sozinha. | Open Subtitles | ليس بقدر ما تحبي ان تكوني لوحدك |
Não tanto como a namorada na árvore. | Open Subtitles | ليس بقدر ما تأذت صديقته في الشجرة |
Talvez não tanto, como eu me odeio. | Open Subtitles | ربما ليس بقدر ما أكره نفسي... إنني أكره نفسي. |
Não tão bem quanto pensa. | Open Subtitles | ليس بقدر ما يظنه |