- Esse que "Na verdade não". - Tenho um amigo na universidade | Open Subtitles | "اللذي دفعك لقول "ليس حقا - لدي صديق في الجامعه - |
Na verdade, não. Apenas gosto de tratar da minha colecção. | Open Subtitles | ليس حقا ، أنا فقط أحب أن اعتني جيدا بمقتنياتي |
- Sim, parece, mas Na verdade não é. | Open Subtitles | نعم , انها تبدو كذلك , و لكن ليس حقا - لا - |
Bem, eu acho que você realmente não tinha pensado nisso, certo? | Open Subtitles | حسنا، أعتقد كان لديك ليس حقا فكرت في ذلك، أليس كذلك؟ |
Ele realmente não é muito estável, é? | Open Subtitles | انه ليس حقا لطيف اليس كذلك |
- Nem por isso, desculpa. - Bem, tens de comer alguma coisa. | Open Subtitles | ليس حقا, آسفة يجب أن تأكلي شيئا |
- Simpático da parte dela. - Nem por isso. | Open Subtitles | انه لطفا منها ليس حقا |
Nem tanto, a menos que tivesses sido empertigada e chata. | Open Subtitles | ليس حقا , إلا إذا كنتي تتصرفين بغرور وإلحاح |
Na verdade não. | Open Subtitles | ليس حقا , امممم اه |
Na verdade não. | Open Subtitles | ليس حقا لقد حفظت الملصق |
Na verdade, não. | Open Subtitles | حسنا، كلا، ليس حقا. |
Na verdade, não. Encontrei a letra M. Encontras-te o Scott? | Open Subtitles | ليس حقا , هل وجدتي سكوت |
Na verdade, não. | Open Subtitles | ...لا , ليس حقا |
Na verdade não está, Lucy. Está tudo bem. | Open Subtitles | ليس حقا لوسي - إنها بخير - |
- Na verdade, não. - Não, não. | Open Subtitles | ليس حقا لاتبدو وكأنها ... |
realmente não é a minha área de especialidade. | Open Subtitles | ذلك ليس حقا من إختصاصي. |
Ele realmente não bebeu o suficiente. | Open Subtitles | أنه ليس حقا شرب ما يكفي. |
- Nem por isso. | Open Subtitles | ليس حقا. - لا أنت. |
- Nem por isso. | Open Subtitles | ليس حقا |
Nem tanto. Cara linda, mas tem uma chana larga e enrugada. | Open Subtitles | ليس حقا , وجهها جميل لكنها هشة كالكباب |
- Nem tanto assim. | Open Subtitles | ليس حقا عفوا. |