- Um bom cabelo não é algo que se possa comprar. | Open Subtitles | ـ أعلم ـ الشعر الجميل ليس شيء يمكنك الحصول عليه |
A mente não é algo físico como o resto do corpo. | Open Subtitles | العقل ليس شيء فيزيائي كما باقي أعضاء الجسم |
Bem, isso não é algo com que o público em geral, costuma andar por aí, pois não? | Open Subtitles | حسناً هذا ليس شيء يمشي حوله العوام أليس كذلك ؟ |
Não é nada contra a Ford. Toda a vida admirei a empresa. | Open Subtitles | ليس شيء ضد ، فورد سيدي أنا احترم الشركه طوال حياتي |
Tomar más decisões Não é nada de novo para mim. | Open Subtitles | إتخاذ القرارات الغير صائبة ليس شيء جديد بالنسبة ليّ. |
Sei que não é uma coisa justa para pedir a uma criança com 14 anos, mas tens de ser forte por ela. | Open Subtitles | انا اعلم بأنه ليس شيء عادل ليتم سؤالها من قبل طفل بالرابعة عشر ولكنك لابد ان تكون اقوى من اجلها |
Eu sei que estás nervoso, mas lembra-te... O domínio do fogo não é algo que devas temer. | Open Subtitles | أعلم أنك متوتر و لكن تذكر ان تسخير النار ليس شيء تخاف منه |
Mas ter afastado a Tammy dos filhos não é algo do qual me orgulhe. | Open Subtitles | لكن أخذى لتامي من أولادها ليس شيء أفتخر به |
não é algo que se tem em mente quando... se está a fingir ser a Fada do Dentinho. | Open Subtitles | و ليس شيء يخطر ببالك عندما تتظاهر بأنك جنية الأسنان |
não é algo que nós façamos, mas talvez devêssemos. | Open Subtitles | أعني، إنّه ليس شيء نقوم بفعله، ولكن ربّما ينبغي أنْ نقوم به. |
Bem, isso não é algo de que nos possamos orgulhar. | Open Subtitles | حسناً , هذا ليس شيء يمكنك أن تفخر به |
não é algo de que costume falar, mas, tal como você, confio no meu destino. | Open Subtitles | وهذا ليس شيء أتحدث عنه لكن مثلك ,أعتمد على إيماني |
A minha chegada ao mundo não é algo que tenha vontade de celebrar. | Open Subtitles | وصولي للعالم ليس شيء أرغب في الأحتفال به |
não é algo que os Serviços Secretos utilizem, mas... é uma das favoritas entre os "Watchdogs". | Open Subtitles | هذا حقًا ليس شيء تستخدمه الخدمة السرية لكنه المفضل وسط شركات الأمن المستأجرة |
Bem, normalmente, é inofensivo, mas não é algo com que as pessoas queiram lidar. | Open Subtitles | لكنه ليس شيء يريدون الناس التعامل معه |
Ficamos com convulsões debaixo de água — Não é nada bom isso acontecer. | TED | يجعلك متشنج تحت الماء، ليس شيء جيد أن يحدث تحت الماء. |
Não é nada pessoal. Estamos apenas a tentar forjar a melhor mentira. | Open Subtitles | ليس شيء شخصي نحن فقط نحاول الخروج بأفضل كذبة ممكنة |
Trata-se de um antigo edifício escolar de Nova Yorque, nada de luxos. | TED | إنه مبنى مدرسة نيويورك القديمة، ليس شيء فاخر. |
Sim, mas nada de excessivamente espalhafatoso? | Open Subtitles | أجل, لكن ليس شيء فاخر أو مبالغ فيه, أليس كذلك؟ |
Se perco o barco A Direcção não ficará feliz. O que Não é nada bom. | Open Subtitles | إذا لو فقدت هذه السفينة الإدارة لن تكون سعيدة, وهذا ليس شيء جيد |
- Tem de ter consciência de que processar uma das empresas mais poderosas do mundo não é uma coisa que se faça de ânimo leve. | Open Subtitles | طالما تعرفين أن مقاضاة احدى أقوى الشركات في العالم ليس شيء تواجه برفق أعني ، دعونا نكون واضحين حول هذا |