Bem, se calhar Não intencionalmente, mas se um barco afunda a última pessoa que verificou as fugas é negligente. | Open Subtitles | حسنا,ربما ليس عن قصد لكن اذا غرقت سفينة اخر شخص تفحصها لوجود تسربات يعتبر هو المهمل |
Não quero tramar ninguém, Não intencionalmente. | Open Subtitles | أنا لا أحاول القيام بتوريط أي شخص , ليس عن قصد |
Não intencionalmente, mas eles sabem como fazer perguntas. | Open Subtitles | حسناً، ليس عن قصد هم فقط.. -يعلمون كيف يوجهون الأسئلة |
não de propósito. | Open Subtitles | ليس عن قصد ، أنا |
Sabemos que não. não de propósito. | Open Subtitles | نعرف ذلك, ولكن ليس عن قصد |
Não foi de propósito, | Open Subtitles | ولاكن ليس عن قصد. |
- Não foi de propósito. | Open Subtitles | ليس عن قصد. |
Não, Não intencionalmente. | Open Subtitles | كلاّ، ليس عن قصد. |
Bem, Não intencionalmente. | Open Subtitles | حسناً ليس عن قصد |
Não intencionalmente, senhor. | Open Subtitles | ليس عن قصد يا سيدي |
Não intencionalmente, é claro. | Open Subtitles | ليس عن قصد بالطبع |
Não, Não intencionalmente. | Open Subtitles | لا ليس عن قصد |
Pelo menos, não de propósito. | Open Subtitles | حسنا, عالاقل ليس عن قصد اعلم |
- Bem, não de propósito. | Open Subtitles | حسناً، ليس عن قصد. |