"ليس في كل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não é todos os
        
    • Não em todos os
        
    "Victoria, Não é todos os dias que encontramos uma aluna Afro-Americana com colocação avançada. Open Subtitles فيكتوريا , ليس في كل يوم نجد طالب افريقي أمريكي
    Não é todos os dias que recebo colegas europeus. Open Subtitles ليس في كل يوم أتلقى مكالمة من زملائي الأوروبيين
    Não é todos os dias que a tua namorada é a estrela do seu primeiro filme independente. Open Subtitles لأنه ليس في كل يوم خليلتك تؤدي دوراً مستقل في الفيلم لأنه ليس في كل يوم خليلتك تؤدي دوراً مستقل في الفيلم
    Provavelmente, Não em todos os aspectos, mas acho que... nalguns mais tortuosos, nalgumas áreas, provavelmente. Open Subtitles من المحتمل ليس في كل مكان ... ... لكن من المحتمل على بعض النقاط محتمل
    Não em todos os casos, mas neste caso, sim. Open Subtitles ليس في كل وقت لكن في هذه الحالة، نعم
    Não é todos os dias que se é atacado pela mãe do teu melhor amigo. Open Subtitles ليس في كل يومٍ تهاجمين من قبل والدة أفضل أصدقائكِ
    Bom, Não é todos os dia que a Secretária da Marinha insiste em fazer uma visita. Open Subtitles حسنا, ليس في كل يوم تصر وزيرة البحرية على الزيارة.
    Não é todos os dias que agora somos convidados para a casa grande, pois não? Open Subtitles إنه ليس في كل يوم أُدعى إلى هذا البيت الكبير أليس كذلك ؟
    Não é todos os dias que um filho meu chega a algum lado. Open Subtitles ليس في كل يوم يقوم ولدي بتحقيق شيئ
    Não é todos os dias que salvamos o mundo. Open Subtitles ليس في كل يوم نقوم بإنقاذ الأرض.
    Não é todos os dias que se vê o Clark Kent a agarrar uma caixa de kriptonite. Open Subtitles (ليس في كل يوم ترى (كلارك كنت "يمسك علبة "كريبتونايت
    Estou apenas a dizer, Não é todos os dias que... Open Subtitles - أنا أقول فقط أنه ليس في كل يوم ...
    Não em todos os lugares. Open Subtitles ولكن ليس في كل موضع
    Bem Não em todos os jogos. Open Subtitles حسناً ليس في كل الألعاب
    Não em todos os aspectos. Open Subtitles ليس في كل حالة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus