"ليس لديك خيار" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não tens escolha
        
    • Não tens alternativa
        
    • não tem escolha
        
    • Não temos escolha
        
    • Não tinhas escolha
        
    • Não tem alternativa
        
    Estou infectada com Quimera, sabes que Não tens escolha. Open Subtitles أنا مصابة بالكميرا تعرف أنه ليس لديك خيار فلتفعل
    Não tens escolha. Open Subtitles لا اريد الذهاب الى المدرسة ليس لديك خيار
    "Não tens escolha, tens de fazer de Homem-Aranha." Open Subtitles وقلت له ليس لديك خيار يجب عليك أن تكون عنكبوتياً
    Sei que nunca foste bom a ouvir-me, mas, Não tens alternativa, seu filho da mãe teimoso. Open Subtitles أعلم بأنك لم تستمع أبدا إلي لكن ليس لديك خيار الآن أيها السافل العنيد
    - Pedes! Sabes que Não tens alternativa! Open Subtitles بل ستفعل، ليس لديك خيار وتعلم هذا
    - E se me negar a ir. Providenciei para que vá. Você não tem escolha Open Subtitles سيأتيك الأمر بالذهاب ، لقد عملت على ذلك فعلا و ليس لديك خيار
    Não temos escolha. Vai continuar para sempre. Open Subtitles ليس لديك خيار سوف يستمر فى النمو
    Não tinhas escolha. Coloquei uma arma na tua cabeça. Open Subtitles ليس لديك خيار آخر، فإني أوجه السلاح نحو رأسك.
    Como percebe... Não tem alternativa. Open Subtitles أترى؟ ليس لديك خيار سوى أن تبيع لنا
    Confia em mim, amigo, Não tens escolha. Mais vale responderes à pergunta. Open Subtitles صدقني يا رفيق ليس لديك خيار ويجب أن تجيب السؤال
    Só tu e eu. E desta vez, Não tens escolha. Open Subtitles أنا و أنت فقط, وهذه المرة ليس لديك خيار
    Acalma-te e sê sincero comigo e se não fores, poderás sempre lembrar-te do fato que Não tens escolha. Open Subtitles عليك أن تشعر بالراحة من الصراحة معي وإذا لم تستطع فيمكنك دائماً العودة لحقيقة أن ليس لديك خيار
    Já te disse que Não tens escolha, se amas o teu filho e se te importas se ele vive ou morre. Open Subtitles لقد أخبرتكِ أنه ليس لديك خيار. إذا كان لديكِ أي حب تجاه ابنك أو تهتمين لحياته من موته.
    E ELE É MUITO PERIGOSO Provavelmente sentes que... Não tens escolha. Open Subtitles ربما تحس أنه ليس لديك خيار * و هو خطير جداً*
    Mas Não tens escolha. Open Subtitles ولكن ليس لديك خيار في هذه المرحلة
    Tens de morrer. Não tens alternativa. Open Subtitles يجب أن تموتي، ليس لديك خيار
    Não tens alternativa. Nenhum de nós tem. Open Subtitles ليس لديك خيار لا أحد منا لديه
    Não tens alternativa, querido. Open Subtitles ليس لديك خيار بهذا يا عزيزي
    não tem escolha, é a única forma de atingir o seu objetivo. Open Subtitles ليس لديك خيار إنها الطريقة الوحيدة لتحقيق هدفك
    Agora não tem escolha. Precisa me pegar. Open Subtitles ليس لديك خيار الأن يجب أن تأخذينى أنا
    Porque não tem escolha, está bem? Open Subtitles يجب ان تثق بنا لان ليس لديك خيار حسنا
    Não temos escolha. Open Subtitles ليس لديك خيار
    Não tinhas escolha além de atirar. Open Subtitles ليس لديك خيار سوى إطلاق النار
    Não tem alternativa senão continuar assim até Bucareste. Open Subtitles ـ آسفة للغاية، سيدي لكن ليس لديك خيار آخر سوى متابعة الرحلة إلى "بوخارست".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus