Ele não tem escolha a não ser a de estar deitado e ouvir todas as coisas bonitas que tu tenhas a dizer. | Open Subtitles | ليس لديه خيار سوى الرقود والإستماع لكل كلمة طيبة ستقولها. |
É a sua mestra que o obriga. Ele não tem escolha. | Open Subtitles | بل بإجبار سيدته له ليس لديه خيار |
Ele não tem escolha a não ser um miserável. | Open Subtitles | ليس لديه خيار سوى العيش في تعاسة |
Agora, a história de uma família rica que perdeu tudo... e do filho que não teve outra escolha... a não ser mantê-la toda unida. | Open Subtitles | والآن مع حكاية عائلة ثرية, قد فقدت كل ماتملك وهذا الابن ليس لديه خيار سوى أن يبيقيهم معا |
Agora, a história de uma família rica que perdeu tudo... e do filho que não teve outra escolha... a não ser mantê-la toda unida. | Open Subtitles | و الابن الوحيد الذى ليس لديه خيار ... سوى الحفاظ عليهم معا |
O café fechou. Ele não teve escolha. O que ela fará agora? | Open Subtitles | ـ أنه غلق المكان يا عزيزي، ليس لديه خيار ـ ما الذي ستفعله الآن بحق الجحيم؟ |
Talvez tenha achado que não tinha alternativa. | Open Subtitles | ربما شعر بأنه ليس لديه خيار |
- Ele não tem escolha. | Open Subtitles | ؟ ـ هل ليس لديه خيار. |
Ele não tem escolha. | Open Subtitles | إنه ليس لديه خيار |
- Ele não tem escolha. Não foi ele. | Open Subtitles | ليس لديه خيار آخر - إنّه لم يفعل هذا - |
- Ele não tem escolha. - Não faz sentido. | Open Subtitles | ليس لديه خيار - سخافة - |
- Ele não tem escolha. | Open Subtitles | ليس لديه خيار |
Ele não tem escolha. | Open Subtitles | ليس لديه خيار. |
- não teve escolha. | Open Subtitles | ـ ليس لديه خيار |
- Ele disse que não teve escolha. | Open Subtitles | لقد قال أن ليس لديه خيار |