-Só para constatar Não tenho nada contra hambúrguers de peru. | Open Subtitles | لابأس للمعلومية فقط، ليس لديّ شئ ضدّ شرائح اللّحم |
Não tenho nada contra as pessoas que os tomam temporariamente, quando passam por algo realmente terrível. | TED | ليس لديّ شئ ضد الناس الذين يتناولوها لفترة قصيرة، حينما يمرون بتجربة قاسية جداً. |
Em todo o lado, todos os dias. Ele está perfeitamente saudável e Não tenho nada para lhe dizer. | Open Subtitles | في كل مكان , كل اليوم و هو بصحة جيدة , و ليس لديّ شئ لأقوله له |
Não tenho nada a provar, tudo o que tens a fazer é gabares-te e eles acabam por fazê-lo por ti. | Open Subtitles | ليس لديّ شئ لأثبته، كل ما عليك فعله هو التباهي وهم يفعلوا هذا لك. |
Não tenho nada a dizer-te. | Open Subtitles | ليس لديّ شئ لأقوله لك إذاً سأجعلك تحدثني |
Não tenho nada para lhe dizer. | Open Subtitles | ليس لديّ شئ لأقوله لك من فضلك اتركني وحدي |
Não tenho nada melhor para fazer. | Open Subtitles | لنراه سويّة ليس لديّ شئ أفضل لفِعله |
Hoje Não tenho nada que fazer. A Grace tirou o dia para se mudar. | Open Subtitles | ليس لديّ شئ لأفعله اليوم غرايس) أخذت اليوم إجازة للإنتقال) |
Eu Não tenho nada na minha mão! | Open Subtitles | ليس لديّ شئ على يدي |
Não tenho nada em comum com nenhum de vocês. | Open Subtitles | ليس لديّ شئ مشترك معكم |
Não tenho nada contra a religião. | Open Subtitles | كلاّ... ليس لديّ شئ ضد التديّن. |
Como Não tenho nada melhor para fazer... então... | Open Subtitles | إنّني ليس لديّ شئ آخر افعله... لذا |
Eu Não tenho nada a dizer-te. | Open Subtitles | ليس لديّ شئ لأقوله لك. |
Lamento. Não tenho nada para ti. | Open Subtitles | أنا متأسف ليس لديّ شئ يناسبك |
Não tenho nada a esconder. | Open Subtitles | ليس لديّ شئ لأخفيه. |
Não tenho nada. | Open Subtitles | ليس لديّ شئ. |