Acredita mesmo que Ela não tem nada a ver com isto? | Open Subtitles | هل تعتقدين ان اختك ليس لها علاقة بهذا |
Ela não tem nada a ver com isto! | Open Subtitles | مستحيل إنها ليس لها علاقة بهذا |
Fala a sério. Isso não tem nada a ver com a Elsa. | Open Subtitles | بربّك يا رجل، تلك الفتاة ليس لها علاقة بما نفعل الآن |
não tem nada a ver com a pequena diferença entre os nossos sexos. | Open Subtitles | المسألة ليس لها علاقة بالاختلاف الطفيف بجنسينا |
Ouve, esta rapariga não tem nada que ver com isto. | Open Subtitles | مهلا، اصغي هذه الفتاة ليس لها علاقة بما يحصل |
A liderança não tem nada que ver com as amizades. | Open Subtitles | القيادة ليس لها علاقة بتكوين الصداقات. |
São óptimos para me proporcionar uma emoção rápida, mas não têm nada a ver com essa mistura do corpo e alma, que faz do nosso relacionamento algo único e muito bonito. | Open Subtitles | إنَها رائعة بالنسبة لإثارة سريعة لكن ليس لها علاقة بمزيج الجسد والروح والَذي يجعل من علاقتنا جميلة وفريدة |
Quem já viu um anúncio que usa os seios de uma mulher para vender um produto que nada tem a ver com isso? | TED | كم منكم شاهد إعلاناً حيث يُستخدم ثدي المرأة لبيع بضاعة ليس لها علاقة بذلك؟ |
Devo dizer que o seu testemunho é irrelevante. | Open Subtitles | في هذه الحالة، أود أن أقول أن شهادتك ليس لها علاقة بالموضوع ليس لها علاقة بالموضوع؟ |
Desde quando a vida sexual da vítima não é relevante neste caso? | Open Subtitles | منذ متى كانت الحياة الجنسية للضحية ليس لها علاقة في هذه القضية ؟ مرفوض |
Façam o que quiserem comigo, mas Ela não tem nada a ver com isto. | Open Subtitles | ...إفعل ما تريد بي لكن الفتاة ليس لها علاقة بهذا الأمر |
Bem, Ela não tem nada a ver com isto. | Open Subtitles | ليس لها علاقة بهذا ! -كيف لكما أن تعرفا هذا حتى |
- Ouve, deixa-a em paz, caraças. - Ela não tem nada a ver com isto. | Open Subtitles | -اصغي، دعيها وشأنها، إن ليس لها علاقة بهذا |
A culpa é minha. Ela não tem nada a ver com isto. | Open Subtitles | أنا المخطئ، ليس لها علاقة بالأمر |
Agradeço a preocupação, mas a minha viagem não tem nada a ver com a morte do meu marido. Trata-se de preservar aquilo em que ele trabalhou toda a sua vida. | Open Subtitles | لكن رحلتي ليس لها علاقة بوفاة زوجي بل بالحفاظ على ما عمل عليه أثناء حياته |
O teu caso não tem nada a ver com a firma, pois não? | Open Subtitles | قضيتك ليس لها علاقة بعمل الشركة , اليس كذلك ؟ |
não tem nada que ver com a história. | Open Subtitles | ليس لها علاقة بالقصة |
E o México não tem nada que ver com isto. | Open Subtitles | و "المكسيك" ليس لها علاقة بذلك |
Acredites ou não, a maioria das minhas decisões hoje em dia não têm nada a ver com ele. | Open Subtitles | صدّق أو لا تصدّق معظم قراراتي في هذه الأيام ليس لها علاقة به |
Estou a falar do tipo de discurso que vemos num filme antigo, em que alguém limpa a garganta e diz: "Senhoras e senhores" e, em seguida, fala duma maneira que nada tem a ver com o discurso informal. | TED | أنا أعني نوع الخطاب الذي تراه في فيلم قديم عندما يقول أحدهم : " إحم إحم " .. "سيداتي سادتي" وبعدها يتحدث بطريقة ليس لها علاقة بالحديث غير الرسمي |