"ليس مثالياً" - Traduction Arabe en Portugais

    • não é perfeito
        
    • Não é perfeita
        
    • não é ideal
        
    • não ser perfeito
        
    não é perfeito, senhor, mas terá de servir. Open Subtitles إنه ليس مثالياً يا سيدي لكنه سيكون عليه أن يكون مناسباً
    "Sabemos que o nosso país não é perfeito. Mas aquilo em que nós acreditamos," Open Subtitles نعلم أن بلدنا ليس مثالياً لكن ما نؤمن به
    Num mundo ideal, todos deviam se casar por amor, mas o mundo não é perfeito. Open Subtitles فى العالم المثالى كل شخص , يمكنه أن يتزوج ممن يحب . لكن العالم ليس مثالياً
    Não é perfeita, mas está a funcionar melhor agora. Open Subtitles إنه ليس مثالياً ولكنه يعمل بشكل أفضل هذه المرة
    Mas Não é perfeita. Open Subtitles ‫ليس مثالياً. ‬
    Isso não é ideal, mas eu posso fazer tudo de Toronto. Open Subtitles هذا ليس مثالياً ولكن يمكنني إدارة العمل من تورنتو عبر محادثات الفيديو والانترنت
    "Meu pai pode não ser perfeito" "mas bem lá no fundo ele não é um tipo mau". Open Subtitles ''أبي ليس مثالياً ''ولكن ليس في قلبه سوء
    Sabe, o teu pai, o teu pai não é perfeito, mas ele está fazendo o melhor que pode. Open Subtitles و انظر، والدك ليس مثالياً لكنه يبذل أقصى ما بوسعه
    Depois, sorrirá com sensatez, satisfeito por ter-se apercebido de que o mundo não é perfeito. Open Subtitles وبعدها سيبتسم بحكمة معناته بانه سيدرك بأن العالم ليس مثالياً
    Mas, o reconhecimento da fala não é perfeito. Open Subtitles ولكنه مثلي ومثلك إدراكه اللفظي ليس مثالياً
    O problema é que o OCR não é perfeito. TED والمشكلة هنا أن ال أو- سى- آر ليس مثالياً.
    E não é perfeito... e eu não sou um pai perfeito... e às vezes eu não tenho paciência suficiente... e esqueço-me que ela é apenas uma criança... mas nós construímos uma vida juntos... e amamo-nos um ao outro. Open Subtitles ...ولكنّه ليس مثالياً ...وأنا لست أبّاً مثالياً ...وأحياناً لا يكون عندي الصبر الكافي
    Ele fez-me perceber que o meu pai não é perfeito. Open Subtitles لقد جعلني أدرك بأن أبي ليس مثالياً
    (Aplausos) Este gráfico não é perfeito, mas demonstra quatro formas como podemos trabalhar com a IA. TED (تصفيق) من المؤكد أن هذا الرسم البياني ليس مثالياً ولكنه يُشير إلى أربع طرق يمكننا العمل بها مع الذكاء الاصطناعي.
    Não é perfeita. Open Subtitles ‫ليس مثالياً مع ذلك. ‬
    Não é perfeita. Open Subtitles ليس مثالياً.
    Não é perfeita. Open Subtitles ليس مثالياً.
    não é ideal, mas não tenho escolha. Open Subtitles حسناً، هذا ليس مثالياً لكنني متأسف فليس لدي خيار
    A altura não é ideal, mas o melhor que podemos fazer é continuar como se nada se tivesse passado. Open Subtitles التوقيت ليس مثالياً ولكن الأفضل أن نمضي قدماً وكأن شيئاً لم يحدث.
    O que eu tenho com o Charles pode não ser perfeito, mas o que tenho contigo é o quê? Open Subtitles اتعرف, ان ما احصل عليه مع تشارلز ...ربما ليس مثالياً لكن ماذا احصل عليه معك؟ ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus