| Tecnicamente não está nas regras, mas muita gente joga assim. | Open Subtitles | تقنياً ليس مذكوراً بالقوانين، لكن يلعب الكثير من الناس بهذه الطريقة |
| Morreu no hospício em 1959, mas causa da morte não está descriminada. | Open Subtitles | حسناً، لقد ماتت في المأوى عام 59 لكن سبب الوفاة ليس مذكوراً |
| Eu vou mostrar-te algo que não está em livro nenhum. | Open Subtitles | سأريك شيئاً ليس مذكوراً في أي كتاب |
| Como havia de saber isso se ninguém me disse e se não está escrito em letra pequenina? | Open Subtitles | حسناً , كيف كان من المفترض أن أعرف بالأمر إذا لم تخبرني به ؟ فهو ليس مذكوراً فى شروط الأعلان ولا حتى بخط صغير , لذا فالأمر مستحيل |
| Isso não está na Constituição. | Open Subtitles | لكن هذا ليس مذكوراً بالدستور |
| Falando de Homer, o nome do pai do Bart é, vocês adivinharam, não está na minha folha de factos. | Open Subtitles | على ذكر (هومر) اسم أب (بارت) ليس مذكوراً بأوراقي |
| Isso não está neste relatório. | Open Subtitles | هذا ليس مذكوراً بالتقرير. |
| Sammy Lupa, sim. não está no seu cadastro, mas vê as... | Open Subtitles | ( سامي لوبـا ) , نعم , هذا ليس مذكوراً في ملفـه , لكن انظر إلى ... |
| Sim. E o Danny não está incluído. | Open Subtitles | - أجل، و(داني) ليس مذكوراً فيها |
| - Isso não está nos diários. | Open Subtitles | - هذا ليس مذكوراً باليوميات . |