"ليس مرة واحدة" - Traduction Arabe en Portugais

    • nem uma vez
        
    • não uma vez
        
    • Nem uma única vez
        
    • não apenas uma vez
        
    Muitas e muitas vezes. Em várias situações... - Nunca, nem uma vez. Open Subtitles وفي كثير من الاحيان , ولكن في مثل هذه الحاله أبدا, ليس مرة واحدة
    nem uma vez pensei que esta sombra fosse desaparecer. Open Subtitles ليس مرة واحدة وأعتقد أن هذا الظل ل تتلاشى.
    Tu nunca feriste um suspeito antes, nem uma vez. Open Subtitles لقد أبدا أصيب أحد المشتبه بهم في الحبس من قبل، ليس مرة واحدة.
    e os fortes sentimentos dele por ti como colete à prova de balas, não uma vez, mas duas vezes durante a tua fuga. Open Subtitles أو لا سيما حقيقة أنّك استخدمتي زوجي السابق ومشاعره التي لا يستهان به كغطاء واقي ليس مرة واحدة
    Nunca disse a ninguém para mentir, Nem uma única vez, nunca. TED لم أخبر أحدا بأن يكذب، ليس مرة واحدة ، ابدا.
    Como esta manhã, quando negociei sexo habilmente, não apenas uma vez, mas duas vezes. Open Subtitles مثل هذا الصباح عندما بمهارة التفاوض الجنسي ليس مرة واحدة فقط بل مرتين
    - Eu nunca o guiei, nem uma vez. Open Subtitles - أنا دفعت أبدا. ليس مرة واحدة.
    - nem uma vez. Open Subtitles ليس مرة واحدة.
    - Nem uma única vez em três semanas. Open Subtitles - ليس مرة واحدة فقط في ثلاثة أسابيع.
    Nem uma única vez. Open Subtitles ليس مرة واحدة.
    não apenas uma vez, mas enquanto conseguiam sair impunes. Open Subtitles ليس مرة واحدة ... بل بقدر ما استطاعوا أن يأخذوا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus