"ليس معناه" - Traduction Arabe en Portugais

    • não significa
        
    • não quer dizer
        
    Quando um tipo diz que telefona, não significa que telefone mesmo. Open Subtitles عندما يقول الشاب انه سيتصل هذا ليس معناه أنه سيتصل
    Só porque se está casada não significa que temos que nos desleixar. Open Subtitles أعني, كونك متزوجاً ليس معناه أن تنسى نفسك.
    Só porque o Quentin está lesionado não significa que a época acabou. Open Subtitles هاي .. لان كوينين اصيب ليس معناه ان الموسم قد انتهي!
    Lá porque estava a olhar para outro lado não quer dizer que eu não tenha visto. Open Subtitles فقط لأنك كنت تنظرين الى الأتجاه الآخر, ليس معناه اننى لم ارى شيئا
    Hoje perdeste, mas isso não quer dizer que fiques satisfeito. Open Subtitles لقد خسرت اليوم يا فتى و لكن هذا ليس معناه أن تحب ذلك
    Isso não significa que a empresa farmacêutica não possa fazer muitos outros testes em que se prove que não há nenhum efeito. Open Subtitles هذا ليس معناه بأنّه لا يمكن لشركة الدواء القيام بالعديد من اﻹختبارات الأُخرى،
    Só porque não fui a uma galeria não significa que não goste. Open Subtitles وعدم زيارتي لجاليري ليس معناه عدم حبي للفن
    Não saber cozinhar, não significa não saber comer. Open Subtitles فقط لأني لا اطبخ ليس معناه اني لا أأكل
    Estamos do mesmo lado. - não significa que estamos atrás da mesma coisa. Claro que quer. Open Subtitles مرحبا, نحن على نفس الجانب- ليس معناه اننا وراء شىء واحد-
    Mas isso não significa não valeu seu enquanto. Open Subtitles ولكن هذا ليس معناه أنه سيء دايماً
    Mas isso não significa que alguém tenha de reparar que ele morreu. Open Subtitles لكن هذا ليس معناه أن أحد سيلاحظ موته
    Só porque queres, não significa que vai acontecer. Open Subtitles لأنك تريد ذلك هذا ليس معناه أن يحدث
    "não significa" que eu não possa ler. Open Subtitles ليس معناه" أنك لا تعرف القراءة"
    "Pai" não significa ter filhos. Open Subtitles "أب" . ليس معناه الخِلفة
    não significa isso, Ben. Open Subtitles " هذا ليس معناه يا " بن
    Bacano, só porque é bom na salada, não quer dizer que seja bom nos lábios. Open Subtitles صديقي ليس معناه ان ه جيد علي السلطه ليس معناه انه جيد علي شفتيك.
    Mas não quer dizer que não posso sentir a falta dele, entendes? Open Subtitles لكن ليس معناه أني لن أشتاق لصديقي هل تعلمين؟ ؟
    Podiam até aceitar, mas não quer dizer que apoiassem. Open Subtitles نعم لقد نجحت لكن هذا ليس معناه أن الكنيسة سوف تُدعم ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus