- Isso não me surpreende. A maioria dos adultos não acredita em magia. | Open Subtitles | هذه ليس مفاجئاً أغلب البالغون لا يؤمنون بالسحر |
não me surpreende. Já tentou deter-me. | Open Subtitles | حسنا هذا ليس مفاجئاً لقد حاول إيقافي من قبل |
Sim, bem, isso não me surpreende, considerando que é exactamente igual ao Tyson e nada parecido com esta foto do Michael Boudreau. | Open Subtitles | هذا ليس مفاجئاً نظراًلأنكتشبه"تايسون" ولاشيءأشبهبهذهالصورةمن"مايكل بودرو" |
Não consegui nada da base de dados principal, mas se ele é um agente secreto, como suspeitas, então, isso Não é surpreendente. | Open Subtitles | لكن إن كان من العمليات السرية كما إشتبهت، فذلك ليس مفاجئاً. |
Não é surpreendente que fizessem testes em animais. | Open Subtitles | ليس مفاجئاً انهم يجرون تجارب على الحيوانات |
Não estou surpreendido. | Open Subtitles | هذا ليس مفاجئاً |
Algures onde o Bova tirou as calças, o que não me surpreende. | Open Subtitles | ليس مفاجئاً إنه مكان يخلع فيه ثيابه |
Claro que sim. não me surpreende. | Open Subtitles | بالطبع طلبتها هذا ليس مفاجئاً |
Bem, não me surpreende. | Open Subtitles | هذا ليس مفاجئاً |
Isso não me surpreende. | Open Subtitles | ذلك ليس مفاجئاً تماما |
não me surpreende, para dizer a verdade. | Open Subtitles | الأمرُ حقــاً ليس مفاجئاً |
- não me surpreende. | Open Subtitles | -هذا ليس مفاجئاً |
não me surpreende. | Open Subtitles | -ذلكَ ليس مفاجئاً |
não me surpreende. | Open Subtitles | ليس مفاجئاً. |