"ليس هذا السبب" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não foi por isso
        
    • Não é isso
        
    • não é por isso
        
    • Não foi só por isso
        
    Não foi por isso que te convoquei. Open Subtitles ليس هذا السبب الذى استدعيتك من أجله
    - Não foi por isso que ficaste? Open Subtitles ـ ليس هذا السبب أنّك بقيت، صحيح؟
    Não foi por isso que eu... Open Subtitles ليس هذا السبب الذي
    Não, Não é isso. Open Subtitles لا ، ليس هذا السبب ، ألم تسمعي؟
    Não, Não é isso. Open Subtitles كلا ليس هذا السبب يبدو انه يخفى سرا ما
    não é por isso é que eu estou aqui a falar contigo. Open Subtitles حسناً ، ليس هذا السبب الذي جئت اتحدث لك به الآن
    Não foi só por isso que eu liguei. Open Subtitles ولكن ليس هذا السبب الوحيد لإتصالي
    Ele sabe, Não foi por isso que o fizemos. Open Subtitles إنه يعرف هذا ليس هذا السبب
    Mas Não foi por isso que casei contigo. Open Subtitles لكن ليس هذا السبب أني تزوجتك
    Mas Não foi por isso que ela veio cá. Open Subtitles لكن ليس هذا السبب لجعلها تأتي
    Não foi por isso. Open Subtitles ليس هذا السبب.
    - Alex, Não foi por isso... Open Subtitles ...أليكس)، ليس هذا السبب)
    Tanto faz. Mas, acredite, Não é isso. Open Subtitles مهما يكن ، صدقني ليس هذا السبب
    Não, Sam. De certeza de que Não é isso. Open Subtitles لا سام,انا متأكده ان ليس هذا السبب
    - Este trabalho ainda vale a pena? - Não é isso. Open Subtitles ليس هذا السبب، ليس هذا السبب مطلقاً الأمر فحسب...
    Não, não, Não é isso. Eu não estou cá esta noite. Open Subtitles لا لا ليس هذا السبب لن اكون هنا الليلة
    Não é isso. Open Subtitles ليس هذا السبب الحقيقي
    Mas não é por isso que me vão dar este acordo. Open Subtitles ولكن .. ليس هذا السبب الذي سيجعلكم توافقون على هذه الصفقة
    não é por isso que estamos nesta viagem. Open Subtitles ليس هذا السبب وراء رحلتنا
    Não foi só por isso que voltei, Cait. Open Subtitles ليس هذا السبب الحقيقي لعودتي يا (كايت)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus